2008年西班牙语专八考试试题及参考答案
西班牙语专八一般是在大四的3月份考,口语测试采用视译形式。考生自拿到试卷起准备5分钟,之后在7分钟内将一篇320字左右的中文短文口头翻译成西班牙语。
现代奥运会之父
顾拜旦(Coubertin)出生于巴黎的一个贵族家庭。父母希望他成为军人,但他却决定进入巴黎大学学习教育学。他坚信体育锻炼对塑造性格有重要作用,主张改革法国的教育制度,在学生中积极推广竞技游戏。1891年,在访问了古奥运会遗址的一年之后,他提出创办现代奥运会的想法,并希望以此增进各国运动员之间的友谊,促进人类和平。经过顾拜旦多年的努力,第一届现代奥运会于1896年4月在希腊举行。
到1937年逝世为止,顾拜旦为奥运会事业奋斗了50余年。可以说,在奥运会恢复初期,要是没有他的不懈努力,这项当今世界最大的体育盛会有可能再次推出历史的舞台。更重要的是,虽然希腊人强调雅典应该是奥运会的永久主办地,但顾拜旦坚持认为奥运会属于全世界,应在不同国家举办。正是因为他的坚持,奥运会的影响才不断扩大。
El padre de los Juegos Olímpicos de l aera moderna
Coubertin nació en una familia aristócrata parisina. Sus padres deseaban que fuera militar, pero él decidió ir a estudiar pedagogía en la Universidad de París. Convencido de que los ejercicios deportivos jugaban un importante papel en la formación de la personalidad humana, abogaba por reformar el sistema educativo de Francia, promoviendo activamente juegos competitivos entre los escolares. En 1891, un año después de su visita a los restos de la sede de las antiguas Olimpiadas, planteó la idea de crear los Juegos Olímpicos modernos, esperando que éstos fomentaron la amistad entre los deportistas de todo el mundo, así mismo contribuyen a la paz de la humanidad. Tras muchos años de su esfuerzo, la primera Olimpiada moderna logró celebrarse en Grecia en abril de 1896.
Hasta su fallecimiento en 1937, Coubertin luchó más de 50 años por la empresa olímpica. Se puede decir que, sin sus esfuerzos persistentes a comienzos del renacimiento de los Juegos Olímpicos, este gran encuentro deportivo más importante del mundo de hoy se habría retirado de nuevo del escenario histórico. Lo más importante fue que, aunque los griegos reclamaban su sede perpetua para Atenas, Coubertin sostenía que los Juegos Olímpicos pertenencían a todo el mundo y que debía celebrarse en distintos país. Fue por su insistencia por la que los Juegos Olímpicos fueron extendiendo su influencia.