在西语国家,打车去什么地方只要用“地名+por favor”这种句型就可以。
乘客:请送我去机场。
Al aeropuerto,por favor.
司机:好的,我们走高速公路么?那里不堵车。
Muy bien.¿Vamos por la autopista? Allí no hay atasco?
乘客:好吧,我很急。
Vale,tengo mucha prisa.
二、西语口语:问价用语
表达问价一般用“Cuánto es,Cuánto vale,Cuánto cuesta”三个句型,三者意义相同,可以互换。
¿Cuánto cuesta este traje?
这件西装多少钱?
Con el veinte por ciento de descuento son cien euros.
打八折,100欧元。