西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语口语 » 西班牙语实用口语 » 正文

西语口语:好嘴斗?坏嘴斗?

时间:2020-08-30来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:好嘴斗的人,就是指什么都吃,不怎么挑食的人。那么用西班牙语该怎么表达自己这样的特色呢?  Tengo buena boca. Disfruto comi
(单词翻译:双击或拖选)
 "好嘴斗"的人,就是指什么都吃,不怎么挑食的人。那么用西班牙语该怎么表达自己这样的特色呢?
  Tengo buena boca. Disfruto comiendo y no pongo pegas en la hora de la comida.
  而"坏嘴斗"的人,就是对食物东挑西捡,嘴刁挑食的人。用西班牙语又该怎么表达呢?
  Mi hermano menor tiene mala boca.
  怎么样?不可思议的简单吧?其实mala boca有时还会被用来指一个嘴巴很坏的人,含有"嘴贱"的意思。至于指一个满口脏话的人,用的就不是mala boca,而是boca sucia。
  Ese chico tiene la boca sucia. Suelta muchos tacos.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语口语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴