西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 留学西班牙 » 留学生活 » 正文

在马德里生活一个月要花多少钱

时间:2017-07-08来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Cunto cuesta vivir en Madrid durante un mes?在马德里生活一个月得花多少钱呢?Madrid ofrece varias oportunidades para estu
(单词翻译:双击或拖选)
 ¿Cuánto cuesta vivir en Madrid durante un mes?
在马德里生活一个月得花多少钱呢?
 
Madrid ofrece varias oportunidades para estudiantes que decidan mudarse a la capital española. Entérate de todo lo que tienes que saber para vivir un mes allí.
马德里为准备来西班牙首都学习的学生提供多样的机会。你得知道在那儿生活一个月要准备些什么。
 
Dependiendo de si eliges una universidad pública o una privada, el coste de la matricula será entre 1300 y 8000 euros. A ello deberás sumarle los gastos de libros, que ronda entre los 300€ y 500€ cada uno. Además deberás contemplar los gastos diarios de cuadernos y apuntes que varían según la carrera que elijas.
公立大学和私立大学的注册费用从1300欧到8000欧不等。在这个基础上你还得加上每人300欧到500欧不等的书本费。除此以外,你还得考虑每日笔记本和资料的费用,这会根据你选择的专业而有所不同。
 
Vivienda
住房
La primera preocupación es conseguir un lugar para vivir, y según lo que elijas variará el coste. Si elijes vivir en el centro de Madrid, como toda capital del mundo te costará más caro que hacerlo en las afueras. Si quieres elegir un apartamento con una habitación, el coste será de 600-700€ en el centro, y 500€ en las afueras. En cambio, puedes optar por alquilar una habitación particular, que bajará el coste de 250€ a 400€ por mes. También dependerá de la zona que estés buscando.
首先要担心的是住房的问题,而这方面的花销会根据你所选择的房子而有所不同。如果你选择住在马德里的中心,就好像世界各国首都的中心那样,你会比住在郊区花上更多的钱。假如你想选择一个一房的公寓,在市中心花销大概是在600欧到700欧不等,在郊区是500欧左右。相反地,你可以租单个房间,这样花销就会降到250欧到400欧一个月。当然这也取决于你选择的区域啦。
 
Al gasto fijo de alquiler, deberás sumarle al menos 150€ para gastos comunes. Es decir, deberás pagar luz, agua y gas como mínimo. Los que desean interiorizarse un poco más y dedicarse a estar cerca de la Universidad pueden encontrar residencias estudiantiles desde 300€. Aunque son pocas, el estar en las aproximaciones de tu facultad te permitirá ahorrar en gastos de traslado.
在每个月固定的房租基础上,你还得加上每个月至少150欧的日常花销。也就是说你至少得付电费、水费以及煤气费。对于想要更近距离体验西班牙文化和想住得离学校近一些的同学来说,可以选择学生公寓(至少300欧一个月)。假如住得离学校近一些可以省下一笔交通费,尽管不是很多。
 
Alimentación
饮食
 
La gastronomía española goza de buena reputación, pero si estás pensando en abaratar costes, lo mejor será que cocines por tu cuenta. Para ello deberás calcular al menos 50€ a la semana, es decir un total de 200€ al mes aproximadamente. Si eres de buen comer, súmale otros euros más.
西班牙的美食美名远扬,但是假如你想降低饮食花销的话,最好的还是自己下厨吧!在饮食方面,每周至少得花掉50欧,也就是一个月大概要花掉200欧。假如你吃个吃货的话,还得多花一些。
 
La diferencia de precios radica en el lugar donde elijas comprar tu comida. Los supermercados del centro suelen ser más caros, por eso lo recomendable es elegir entre las grandes cadenas de supermercados para poder conseguir distintas marcas con varios precios.
你选择购买食物的地方决定了食物的价格。市中心的大超市总是要更贵一些,所以建议在大超市的连锁店里挑选食物,这样不同品牌的价格会更多样。
 
Transporte
交通
 
La capital española cuenta con un servicio extenso de transporte público, compuesto por autobuses, metros y trenes. Los abonos mensuales para poder utilizarlos comienzan en los 50€. Además de unir varias Universidades, el transporte te servirá para conocer las distintas atracciones que tiene la ciudad. El abono mensual para jovenes menores de 26, cuesta 20€.
西班牙首都马德里拥有最密集的公共交通包括公交车、地铁以及火车。人们可以使用50欧起的月票乘坐公共交通。除了把不同的大学连接起来以外,乘坐公共交通工具还能去到这座城市的各个旅游景点。低于26岁的年轻人只需要20欧就能买到月票。
 
Madrid también cuenta con un sistema de bicicletas públicas llamado biciMAD que puedes alquilar para transitar la ciudad. El abono es anual y tiene dos opciones: 15 ó 25 euros que varían según el pago del Consorcio Regional de Transportes de la Comunidad de Madrid.
马德里还有一个叫做biciMAD的自行车运行系统,你可以租借自行车走遍整座城市。这个系统只有年票,但是有两款,一款是15欧,另一款是25欧。价格的不同取决于马德里自治区地区交通集团的收费。
 
Ocio
休闲娱乐
 
Disfrutar de eventos, salidas y paseos en Madrid es posible. Un café con amigos puede costarte alrededor de 1.5€. Mientras que una entrada a un museo ronda los 15€. Para los amantes del cine, podrás conseguir una entrada por 8€.
在马德里能享受到各种娱乐消遣方式还能休闲地散散步。跟朋友们喝杯咖啡大概要花上1.5欧。博物馆的门票要花上15欧左右。对于电影爱好者来说,8欧就能买到一张电影票。
 
Si en cambio prefieres divertirte a lo grande, puedes salir a tomar una cerveza por 2€, o tomar una copa en una discoteca por 10€. Si sumas la entrada a la discoteca y el taxi necesaitarás 30€. Los musicales o conciertos ofrecen sus entradas a partir de los 20€.
假如你想更好地浪一浪,你可以去喝一杯2欧的啤酒或是在舞厅喝上一杯10欧的酒。假如算上进舞厅和打的的钱,你可能需要30欧了。音乐会门票的售价至少要20欧起。
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 马德里


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴