西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语听力 » 西语圣经在线听 » 哥林多前书 » 正文

【哥林多前书】第15章

时间:2016-11-07来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Chapter 151 ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual tambin recibisteis,en el cual tambin
(单词翻译:双击或拖选)
 Chapter 15
1 ADEMAS os declaro, hermanos, el evangelio que os he predicado, el cual también recibisteis,
en el cual también perseveráis;
2 Por el cual asimismo, si retenéis la palabra que os he predicado,
sois salvos, si no creísteis en vano.
3 Porque primeramente os he enseñado lo que asimismo recibí:
Que Cristo fué muerto por nuestros pecados conforme á las Escrituras;
4 Y que fué sepultado, y
que resucitó al tercer día, conforme á las Escrituras;
5 Y que apareció á Cefas, y después á los doce.
6 Después apareció á más de quinientos hermanos juntos; de los cuales muchos viven aún, y otros
son muertos.
7 Después apareció á Jacobo; después á todos los apóstoles.  8 Y el postrero de todos,
como á un abortivo, me apareció á mí.
9 Porque yo soy el más pequeño de los apóstoles, que no
soy digno de ser llamado apóstol, porque perseguí la iglesia de Dios.
10 Empero por la gracia de
Dios soy lo que soy: y su gracia no ha sido en vano para conmigo; antes he trabajado más que todos
ellos: pero no yo, sino la gracia de Dios que fué conmigo.
11 Porque, ó sea yo ó sean ellos, así
predicamos, y así habéis creído.
12 Y si Cristo es predicado que resucitó de los muertos ¿cómo
dicen algunos entre vosotros que no hay resurrección de muertos?
13 Porque si no hay resurrección
de muertos, Cristo tampoco resucitó:
14 Y si Cristo no resucitó, vana es entonces nuestra predicación,
vana es también vuestra fe.
15 Y aun somos hallados falsos testigos de Dios; porque hemos testificado
1098
Anonymous Spanish Bible (RV)
de Dios que él haya levantado á Cristo; al cual no levantó, si en verdad los muertos no resucitan.
16 Porque si los muertos no resucitan, tampoco Cristo resucitó.  17 Y si Cristo no resucitó, vuestra fe
es vana; aun estáis en vuestros pecados.
18 Entonces también los que durmieron en Cristo son
perdidos.
19 Si en esta vida solamente esperamos en Cristo, los más miserables somos de todos los
hombres.
20 Mas ahora Cristo ha resucitado de los muertos; primicias de los que durmieron es
hecho.
21 Porque por cuanto la muerte entró por un hombre, también por un hombre la resurrección
de los muertos.
22 Porque así como en Adam todos mueren, así también en Cristo todos serán
vivificados.
23 Mas cada uno en su orden: Cristo las primicias; luego los que son de Cristo, en su
venida.
24 Luego el fin; cuando entregará el reino á Dios y al Padre, cuando habrá quitado todo
imperio, y toda potencia y potestad.
25 Porque es menester que él reine, hasta poner á todos sus
enemigos debajo de sus pies.
26 Y el postrer enemigo que será deshecho, será la muerte.  27 Porque
todas las cosas sujetó debajo de sus pies. Y cuando dice: Todas las cosas son sujetadas á él, claro
está exceptuado aquel que sujetó á él todas las cosas.
28 Mas luego que todas las cosas le fueren
sujetas, entonces también el mismo Hijo se sujetará al que le sujetó á él todas las cosas, para que
Dios sea todas las cosas en todos.
29 De otro modo, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos,
si en ninguna manera los muertos resucitan? ¿Por qué pues se bautizan por los muertos?
30 ¿Y por
qué nosotros peligramos á toda hora?
31 Sí, por la gloria que en orden á vosotros tengo en Cristo
Jesús Señor nuestro, cada día muero.
32 Si como hombre batallé en Efeso contra las bestias, ¿qué
me aprovecha? Si los muertos no resucitan, comamos y bebamos, que mañana moriremos.
33 No
erréis: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.
34 Velad debidamente, y no
pequéis; porque algunos no conocen á Dios: para vergüenza vuestra hablo.
35 Mas dirá alguno:
¿Cómo resucitarán los muertos? ¿Con qué cuerpo vendrán?
36 Necio, lo que tú siembras no se
vivifica, si no muriere antes.
37 Y lo que siembras, no siembras el cuerpo que ha de salir, sino el
grano desnudo, acaso de trigo, ó de otro grano:
38 Mas Dios le da el cuerpo como quiso, y á cada
simiente su propio cuerpo.
39 Toda carne no es la misma carne; mas una carne ciertamente es la de
los hombres, y otra carne la de los animales, y otra la de los peces, y otra la de las aves.
40 Y cuerpos
hay celestiales, y cuerpos terrestres; mas ciertamente una es la gloria de los celestiales, y otra la de
los terrestres:
41 Otra es la gloria del sol, y otra la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas:
porque una estrella es diferente de otra en gloria.
42 Así también es la resurrección de los muertos.
Se siembra en corrupción se levantará en incorrupción;
43 Se siembra en vergüenza, se levantará
con gloria; se siembra en flaqueza, se levantará con potencia;
44 Se siembra cuerpo animal, resucitará
espiritual cuerpo. Hay cuerpo animal, y hay cuerpo espiritual.
45 Así también está escrito: Fué hecho
el primer hombre Adam en ánima viviente; el postrer Adam en espíritu vivificante.
46 Mas lo
espiritual no es primero, sino lo animal; luego lo espiritual.
47 El primer hombre, es de la tierra,
terreno: el segundo hombre que es el Señor, es del cielo.
48 Cual el terreno, tales también los terrenos;
y cual el celestial, tales también los celestiales.
49 Y como trajimos la imagen del terreno, traeremos
también la imagen del celestial.
50 Esto empero digo, hermanos: que la carne y la sangre no pueden
heredar el reino de Dios; ni la corrupción hereda la incorrupción.
51 He aquí, os digo un misterio:
1099
Anonymous Spanish Bible (RV)
Todos ciertamente no dormiremos, mas todos seremos transformados.
52 En un momento, en un
abrir de ojo, á la final trompeta; porque será tocada la trompeta, y los muertos serán levantados sin
corrupción, y nosotros seremos transformados.
53 Porque es menester que esto corruptible sea
vestido de incorrupción, y esto mortal sea vestido de inmortalidad.
54 Y cuando esto corruptible
fuere vestido de incorrupción, y esto mortal fuere vestido de inmortalidad, entonces se efectuará
la palabra que está escrita: Sorbida es la muerte con victoria.
55 ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón?
¿dónde, oh sepulcro, tu victoria?
56 Ya que el aguijón de la muerte es el pecado, y la potencia del
pecado, la ley.
57 Mas á Dios gracias, que nos da la victoria por el Señor nuestro Jesucristo.  58 Así
que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre,
sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语听力 西语圣经 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴