西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语听力 » 西语圣经在线听 » 约伯记 » 正文

【约伯记】第10章

时间:2016-06-22来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Captulo 101ESTA mi alma aburrida de mi vida: Dar yo sueltami queja sobre m, Hablar con amargura de mi alma.2DirDios: no
(单词翻译:双击或拖选)
 Capítulo 10
 
1
 
ESTA mi alma aburrida de mi vida: Daré yo suelta á mi queja sobre mí, Hablaré con amargura de mi alma.
 
2
 
Diré á Dios: no me condenes; Hazme entender por qué pleiteas conmigo.
 
3
 
¿Parécete bien que oprimas, Que deseches la obra de tus manos, Y que resplandezcas sobre el consejo de los impíos?
 
4
 
¿Tienes tú ojos de carne? ¿Ves tú como ve el hombre?
 
5
 
¿Son tus días como los días del hombre, O tus años como los tiempos humanos,
 
6
 
Para que inquieras mi iniquidad, Y busques mi pecado,
 
7
 
Sobre saber tú que no soy impío, Y que no hay quien de tu mano libre?
 
8
 
Tus manos me formaron y me compusieron Todo en contorno: ¿y así me deshaces?
 
9
 
Acuérdate ahora que como á lodo me diste forma: ¿Y en polvo me has de tornar?
 
10
 
¿No me fundiste como leche, Y como un queso me cuajaste?
 
11
 
Vestísteme de piel y carne, Y cubrísteme de huesos y nervios.
 
12
 
Vida y misericordia me concediste, Y tu visitación guardó mi espíritu.
 
13
 
Y estas cosas tienes guardadas en tu corazón; Yo sé que esto está cerca de ti.
 
14
 
Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.
 
15
 
Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza, Estando harto de deshonra, Y de verme afligido.
 
16
 
Y subirá de punto, pues me cazas como á león, Y tornas á hacer en mí maravillas.
 
17
 
Renuevas contra mí tus plagas, Y aumentas conmigo tu furor, Remudándose sobre mí ejércitos.
 
18
 
¿Por qué me sacaste de la matriz? Habría yo espirado, y no me vieran ojos.
 
19
 
Fuera, como si nunca hubiera sido, Llevado desde el vientre á la sepultura.
 
20
 
¿No son mis días poca cosa? Cesa pues, y déjame, para que me conforte un poco.
 
21
 
Antes que vaya para no volver, A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;
 
22
 
Tierra de oscuridad, lóbrega Como sombra de muerte, sin orden, Y que aparece como la oscuridad misma.
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 西语听力 西语圣经 西班牙语学习网


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴