西班牙语学习网
聂鲁达《一百首爱的十四行诗》中西双语阅读42
日期:2015-10-25 12:42  点击:657
 XLII

Radiantes días balanceados por el agua marina, 
concentrados como el interior de una piedra amarilla 
cuyo esplendor de miel no derribó el desorden: 
preservó su pureza de rectángulo.

Crepita, sí, la hora como fuego o abejas 
y es verde la tarea de sumergirse en hojas, 
hasta que hacia la altura es el follaje 
un mundo centelleante que se apaga y susurra.

Sed del fuego, abrasadora multitud del estío 
que construye un Edén con unas cuantas hojas, 
porque la tierra de rostro oscuro no quiere sufrimientos

sino frescura o fuego, agua o pan para todos, 
y nada debería dividir a los hombres 
sino el sol o la noche, la luna o las espigas.


分享到:

顶部
09/30 21:37