西班牙语学习网
聂鲁达《一百首爱的十四行诗》中西双语阅读49
日期:2015-10-27 10:55  点击:611
 XLIX

Es hoy: todo el ayer se fue cayendo 
entre dedos de luz y ojos de sueño, 
mañana llegará con pasos verdes: 
nadie detiene el río de la aurora.

Nadie detiene el río de tus manos, 
los ojos de tu sueño, bienamada, 
eres temblor del tiempo que transcurre 
entre luz vertical y sol sombrío,

y el cielo cierra sobre ti sus alas 
llevándote y trayéndote a mis brazos 
con puntual, misteriosa cortesía:

Por eso canto al día y a la luna, 
al mar, al tiempo, a todos los planetas, 
a tu voz diurna y a tu piel nocturna.


分享到:

顶部
09/30 21:24