西班牙语学习网
聂鲁达《一百首爱的十四行诗》中西双语阅读97
日期:2015-11-09 16:09  点击:533
 SonETO XCVII
Hay que volar en este tiempo, a dónde? 
Sin alas, sin avión, volar sin duda: 
ya los pasos pasaron sin remedio, 
no elevaron los pies del pasajero.
Hay que volar a cada instante como 
las águilas, las moscas y los días, 
hay que vencer los ojos de Saturno 
y establecer allí nuevas campanas.
Ya no bastan zapatos ni caminos, 
ya no sirve la tierra a los errantes, 
ya cruzaron la noche las raíces,
y tú aparecerás en otra estrella 
determinadamente transitoria 
convertida por fin en amapola.

分享到:

顶部
10/01 01:24