西班牙语学习网
《小径分叉的花园》中西对照阅读02
日期:2015-11-12 15:48  点击:416
 小偷,被人们唾弃,而小偷的母亲似乎也要在人们面前抬不起头来,这是一个久远的道德命题,也似乎一直被人们遵守着,类似抬不起头的母亲的主题也是文学中的常见。
       但是,马尔克斯为读者打开了另一扇窗户:即使在世人面前孩子一无所值,比轻如鸿毛更低贱,但是在母亲的心中,孩子永远是孩子,是母亲永远的爱怜。无边无际的母爱,无所畏惧的母爱,超越了道德,让读者感动。
La mujer dejó de comer. 
 
        
那位妇女停下来不吃了。
 
—Ponte los zapatos—dijo. 
 
   
“把鞋穿上!”她对小女孩说。
 
La niña miró hacia el exterior. No vió nada más que la llanura desierta por donde el tren empezaba a correr de nuevo, pero metió en la bolsa el último pedazo de galleta y se puso rápidamente los zapatos. La mujer le dió la peineta. 
—Péinate —dijo.
 
    
 小姑娘向窗外张望了一下。映入她眼帘的还是那片荒凉的旷野。从这里起,火车又开始加快速度。她把剩下的饼干塞进袋子里,连忙穿上鞋。妈妈递给她一把梳子。 
 
    “梳梳头!”妈妈说。
 

分享到:

顶部
10/01 03:26