西班牙语学习网
二十首情诗与绝望的歌-11(西)
日期:2011-05-21 05:43  点击:742

二十首情诗与绝望的歌-11(西)

 

 Hemos perdido aun este crepúsculo.

  Nadie nos vio esta tarde con las manos unidas

  mientras la noche azul caía sobre el mundo.

  He visto desde mi ventana

  la fiesta del poniente en los cerros lejanos.

  A veces como una moneda

  se encendía un pedazo de sol entre mis manos.

  Yo te recordaba con el alma apretada

  de esa tristeza que tú me conoces.

  Entonces, dónde estabas?

  Entre qué gentes?

  Diciendo qué palabras?

  Por qué se me vendrá todo el amor de golpe

  cuando me siento triste, y te siento lejana?

  Cayó el libro que siempre se toma en el crepúsculo,

  y como un perro herido rodó a mis pies mi capa.

  Siempre, siempre te alejas en las tardes

  hacia donde el crepúsculo corre borrando estatuas.


分享到:

顶部
09/29 23:27