Texto
A: Disculpe joven.
Excuse me, young man.
不好意思,小伙子。
B: Dígame señorita, ¿Qué se le ofrece?
Tell me, miss, what can I offer you?
请说,女士,我能帮您什么?
A: ¿Me podría traer más café?
Would you bring me more coffee?
能够给我再来点咖啡么?
B: Con mucho gusto.
With pleasure.
乐意之至
A: Disculpe señor, se le olvidó traerme una cucharilla.
Excuse me, sir, you forgot to bring me a spoon.
不好意思,先生,您忘了拿勺子了。
B: Ahora mismo se la traigo.
I will bring it to you right away.
我现在就拿给您。
A: Joven, no hay azúcar en la mesa, me la puede traer, por favor.
Young man, there’s no sugar on the table, will you bring it to me, please.
年轻人,桌上没有糖了,能帮我拿点么,谢谢。
B: Sí, como no. Aquí tiene.
Yes, of course. Here you are.
当然,给您。
A: Ay, joven, pero ésto no es azúcar de dieta.
Oh, young man, but this is not sugar-free sweetener.
哦,年轻人,但是这不是“代糖”
B: Usted no me dijo que quería de dieta, pero con gusto se la traigo.
You didn’t tell me that you wanted sweetener, but I’ll get it for you with pleasure.
您没有告诉我需要这种糖啊,但我帮您拿。
A: Oiga, qué pena, pero es que ya se me enfrió el café, lo podría meter un minutito al micro. . .
Excuse me, how embarrassing, but it’s that the coffee has gone cold on me, could you put it in the microwave for a minute...
嘿,太遗憾了,咖啡冷掉了,您能不能放微波炉加热一分钟.....
Vocabulario
traer --- to bring 带来
gusto --- (m) pleasure 荣幸,乐意
cuchara --- (f ) teaspoon 勺子
azúcar --- sugar 糖
mesa --- (f ) table 桌子
enfriar --- to get cold 冷却
disculpar --- to excuse 不好意思
拓展词汇
calentar --- to heat 加热
leche --- (f ) milk 牛奶
tenedor --- (m) fork 刀叉
cuchillo --- (m) knife 刀
servilleta ---(f ) napkin 餐巾
解析:
1,¿Me podría traer más café? , Podría -- 条件式的变位,表示礼貌的时候,可以用这个语态
2,se le olvidó traerme una cucharilla. - se le olvidó, 相当于 dejarse olvidado, 这里 una cucharilla 为主语,直译“勺子把你忘掉了”
例句:se me olvidó el paraguas. (I forgot my umbrella// I left my umbrella behind) 我忘带伞了。
3,se me enfrió el café -- enfriarse : to get cold
例句:Se te va a enfriar el café . (your coffee´s going to get cold)