西班牙语学习网
【西语对话听写】第61期
日期:2016-10-10 17:18  点击:451


 今天给大家换个新内容听听,但是文中对话口音属于南美地区的哦。词汇提供英文以及中文解释,这类文章无课后练习,仅供参考学习之用,如有不懂之处,欢迎提出一起讨论
 
对话部分
 
1. GREGORIO:      ¿Quién tomaría un vino conmigo?
 
2. MARIA:             ¡Yo! Un buen vino tinto suena provocativo.
 
3. ANTONIO:        Yo preferiría tomar un pisco.
 
4. ROSANA:          Yo también. Gregorio y María ¿no toman pisco?
 
5. GREGORIO:      Bueno... el pisco puede ser bien rico, mientras es pisco puro.
 
6. MARIA:             Es verdad. No tomaría pisco acholado.
 
7. ANTONIO:        Voy a pedir un pisco puro pues, para los verdaderos conocedores.
 
8. ROSANA:          ¿Sirven comida en esta bodega?
 
9. GREGORIO:      Creo que sí.
 
10. MARIA:           ¿Qué comerían ustedes?
 
11. ANTONIO:      Me gustaría comer unos panes con queso.
 
12. ROSANA:        Comería algo así también, quizás con aceitunas.
 
词汇部分
 
conmigo --- with me ---和我一起
 
sonar ---to sound, to ring 听上去,(铃)响
 
provocativo ---  provocative 诱人的
 
preferir ---to prefer, to rather 偏爱
 
pisco --- Peruvian brandy 皮斯科白兰地,秘鲁地区的酒
 
conocedor--- expert, connoisseur 专家,懂行的人
 
mientras ---as long as, while 当...时候
 
aceituna ---olive 橄榄
 
语法部分
条件式变位 conticional
Persona Tomar, -AR Ver, -ER Vivir, -IR
yo tomaría vería viviría
tomarías verías vivirías
él   tomaría vería viviría
ella tomaría vería viviría
usted tomaría vería viviría
nosotros tomaríamos veríamos viviríamos
vosotros tomaríais veríais viviríais
ellos/ellas tomarían verían vivirían
ustedes tomarían verían vivirían
 

分享到:

顶部
12/25 10:08