西班牙语学习网
【西语角】大姐,你搞错了
日期:2016-12-13 17:05  点击:414
 <Dialog>                                              
 
 
 
<Español texto>                                  
 
Davidico: Oiga, ¿qué es esto?
 
Mesera: Su sopa de tomate...
 
Davidico: Pero pedí un café con leche...
 
Mesera: Perdón, señor, me equivoqué.
 
< English+中文>                                   
 
Davidico: Excuse me, what's this? 请问,这是什么东东?
 
Waitress: Your tomato soup. 你的番茄汤呀。
 
Davidico: But I ordered a latte. 但我点的事拿铁啊。
 
Waitress: Sorry, sir; I made a mistake. 对不起,先生,我弄错了。
 
<解析>                                                  
 
pedir:                to ask for, to request vt.  请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
 
equivocarse:     to make a mistake, to get (something) wrong vt.vr.  搞错, 弄错
 
¿Qué es esto?:  What is this? 这是什么?

分享到:

顶部
04/20 09:20