西班牙语学习网
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
当前位置:
首页
>
西班牙语阅读
>
西语阅读
>
西语成语:estar (quedarse) a dos velas 身无分文
日期:
2017-10-07 09:50
点击:
358
estar (quedarse) a dos velas
身无分文.
据斯瓦尔比《西班牙语谚语大词典》原指宗教仪式结束后,教堂大厅内所有的蜡烛都被熄灭,只留下圣坛前的两枝,使大厅显得惨淡昏黄。后人便以此种情景形容人身无分文时的心境。
例:
Tres meses después dc muerto su protector, se quedó a dos velas.
他的监护人死去才不过三个月,他便倾家荡产了
分享到:
上一篇:
西语成语:dos de la vela y de la vela dos 糊涂帐
下一篇:
西语成语:A la vejez,viruelas.七老八十得痘疮
08/06 12:30
首页
刷新
顶部
官方微信