西班牙语学习网
西语成语:Tijeretas han de ser.顽固不化
日期:2017-10-16 12:15  点击:400
   Tijeretas han de ser.
  顽固不化。
  据卡萨雷斯《现代词典学入门》,此语源自一个笑话。从前有一对夫妻都十分固执,一次他们争论葡萄卷须的叫法,妻子说:“应当叫tijeretas。’’丈夫说不是,双方争执不下,气得丈夫把妻子扔进了河里。水都没过了她的头,那女人还把手伸出水面,两个指头做开合状,意思是,她至死都认为葡萄卷须应叫tijeretas。后人据此用那女人说的这句话来形容某人非常顽固。
  例:
  No digas tijeretas han de ser y reconócela ya que tienes la culpa.别固执了,既然有错,就承认吧。

分享到:

顶部
08/10 04:01