西班牙语学习网
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
当前位置:
首页
>
西班牙语阅读
>
西语阅读
>
西语成语:Siempre perdiz, cansa 总跟一个人过没意思
日期:
2017-11-06 12:11
点击:
371
Siempre perdiz, cansa.
总跟一个人过没味。通常指男女之间的关系。
据维加《文学语录和名言插图词典》,语出法王亨利四世。这位风流天子时常受到其忏悔神甫的指责,某一次,他对神甫历数了王后的种种优点之后,请他用餐。因为每一道菜都是用石鸡做的,滋味都一样,所以神甫叹道总是石鸡就没味了。 (Siempre perdiz, cansa.) “国王立即反问那么总是王后呢?”
分享到:
上一篇:
西语成语:perra 母狗
下一篇:
西语成语:tener una cosa en Peñaranda 典当(某物)
08/12 18:58
首页
刷新
顶部
官方微信