西班牙语学习网
西语成语:hacer migas a uno 弄垮
日期:2017-11-20 12:25  点击:365
  hacer migas a uno
  弄垮;使一败涂地:使颓丧。
  miga指面包渣,后引申指一切事物的碎屑。此语就是把某人弄成碎屑,后转义指把某人打敗,倮某人丧失信心失去力量。
  例:
  El trabajo pesado le hizo migas por fin.
  繁重的工作终于把他累垮了。
  El fracaso no nos hizo migas en absoluto.
  我们并不因失败而有丝毫的气馁。
  Con esta batalla hicimos migas a los enemigos
通过这一战我们彻底打垮了敌人。 
分享到:

顶部
08/17 16:33