西班牙语学习网
西语成语:la fábula de la lechera 卖奶妇的如意算盘
日期:2017-12-11 12:16  点击:566
   la fábula de la lechera
  卖奶妇的如意算盘;不切实际的幻想。口语中更常用el cuento de la lechera。
  源自法国拉封丹的一则寓言《卖奶妇和牛奶罐》。说的是一个女人头顶奶罐上街去卖牛奶,一边走一边盘算:用卖奶的钱买一百只鸡蛋,一百个鸡蛋孵出一百只小鸡,卖了小鸡可买回一头小猪,养大了再换一头奶牛……《她越算计越髙兴,不觉头向后一仰,瓦罐啪地一声摔碎在地上,一切美妙的想法顿成泡影。
  例:
  Lo que dices es la fábula de la lechera.你说的这些全是不切实际的幻想。

分享到:

顶部
08/29 14:30