西班牙语学习网
西语成语:elefante blanco 白象
日期:2017-12-12 12:10  点击:559
   elefante blanco
  白象,比喻贵重而无实用价值的东西;
  泰国古称邋罗,盛产大象,尤以白象为贵,国王常以白象为礼物馈赠友邦,有时也用以赏賜朝臣*朝臣收此庞然大物,弃之不敢,养之不堪,往往成为沉重的负担。欧洲人据此遂用白象比喻华而不实的东西.
  例:
  Este aparato, que lucc tan bonito en tu sala, sería un elefante blanco en mi modesta casa.
  这机子在你家客厅里显得十分漂亮,要搁在我那穷家可就成了累赘

分享到:

顶部
08/30 03:52