西班牙语学习网
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
当前位置:
首页
>
西班牙语阅读
>
西语阅读
>
西语成语:倒霉的总是弱者
日期:
2018-01-04 12:28
点击:
475
Ha de ser mal para el cántaro.
倒霉的总是瓦罐。
完整的说法是:Si da el cántaro en la piedra o la piedra en el cántaro, mal para el cántaro.
(瓦耀碰石头,石头碰瓦罐,倒霉的总是瓦耀。)喻指在强者和弱者之间,不管是谁惹了谁,倒霉的永远是弱者。
分享到:
上一篇:
西语成语:dar cantonada 戏弄,愚弄
下一篇:
西语成语:poder arder en un candil 一触即发
05/06 05:44
首页
刷新
顶部
官方微信