西班牙语学习网
西语成语:dar calabazas判(某人)考试不及格
日期:2018-01-08 11:58  点击:457
   dar calabazas
  判(某人)考试不及格; (女人)拒绝(男人的求婚)。
  此语直译为给(某人)葫芦。葫芦(calabaza)外表如凸肚水罐,里面空空如也,因此没有分量。给人以葫芦,等于说,给人一个空的东西,使入失望。此语的含义就源出于此。
  例:
  De diez preguntas sólo ha contestado bien dos. Tengo que darle calabazas.
  十道题他只答对两道,我只好判他不及格。
  A ese hombre casi todas las muphachas le dieron calabazas.
  几乎所有的姑娘都拒绝了这个男人的求婚。

分享到:

顶部
05/06 23:31