西班牙语学习网
西语成语:como en un barbecho 随便地,不加思索地
日期:2018-01-15 12:30  点击:341
   como en un barbecho
  随便地,不加思索地。
  据伊里瓦伦《成语典故人们在休耕地(barbecho)里行走,不必小心翼翼,因为那里没有庄稼。人们据此便用“如同走在休耕地上”这句话来形容人做事说话不加思考。
  例:
  Esto es un instituto, no estemos como en un barbecho.
  这里是学院,我们可不能随随便便。

分享到:

顶部
05/09 08:13