西班牙语学习网
mientras与mientras tanto的区别
日期:2018-03-13 12:20  点击:1090
   1. “mientras”表示“当……”,同“cuando”
  Mientras ella entró en la sala, él estaba leyendo.
  当她进入大厅的时候,他正在读书。
  2. “mientras”表示“与此相反”
  Todos estaban esperando impacientes, mientras él leía tranquilamente el periódico.
  大家都不耐烦的等着,与众人相反的是,他安静地看着报纸。
  3. “mientras que +句子” 表示“与此同时, ……”
  Su hermano es muy aplicado, mientras que es un desastre.
  他哥哥很勤奋,与此同时,他却是一个笨笨的人。
  4. “mientras tanto”表示“就在此时”,有点转折的意味在里面。
  Todo se arregla, mientras tanto, tienes un poco de nervios.
  全部东西都准备妥当,这个时候你却有点紧张。
  【小总结】
  mientras一般表示同时发生,也可以表转折,得看具体意思。
  mientras tanto表示就在此时发生,经常带有转折的意思,后面有句子的话一般会用逗号隔开。

分享到:

顶部
09/30 21:19