西班牙语学习网
西班牙语考试写作辅导:古语翻译素材01
日期:2018-12-23 16:14  点击:398
 afirmarse en la gran forma,
  
  es ser guía del mundo.
  
  ser guía del mundo sin causar da?o ninguno,
  
  es tranquilidad, armonía y paz.
  
  la música y los manjares
  
  hacen detenerse al caminante,
  
  pero si se prueba el tao
  
  es soso y sin sabor alguno.
  
  mirándolo, no se ve nada,
  
  escuchándolo, nada se oye,
  
  usándolo, nunca se agota.
  
  翻译
  
  执大象,天下往。
  
  往而不害,安平泰。
  
  乐与饵,过客止。
  
  道之出言,淡兮其无味。
  
  视之不足见,听之不足闻,用之不足既。

分享到:

顶部
09/29 21:20