西班牙语学习网
地道西班牙语学习:“摆扑克脸”怎么说?
日期:2019-03-07 12:13  点击:397
 “摆扑克脸”用西班牙语怎么说?
tener/poner cara de póker/póquer  摆扑克脸
quedarse con cara de póker/póquer  摆扑克脸→ poner una cara inexpresiva, una cara que no transmite nada,表示面无表情,这里的“inexpresiva”就是没有表情的意思。
例句:
Intenté poner cara de poker pero no pude contenerme y me descojoné de risa.
我试图摆出扑克脸,但是控制不住自己,笑得前仰后合。
 拓展一下,还有哪些带有“cara de”的表达?
→ cara de risa  笑脸
→ cara de ángel  和颜悦色
→ cara de acelga  面色苍白
→ cara de asco  面有不满
→ cara de perro  面带敌意,愠怒
→ cara de pocos amigos  面色难看
→ cara de vinagre  面色难看
→ cara de viernes  悲哀的表情

分享到:

顶部
07/27 23:55