西班牙语学习网
现代西语第二册 第十四课
日期:2011-03-20 08:18  点击:1515

现代西语第二册 第十四课

今天学习Lección 14
 

  语法 Gramática

  陈述式现在完成时

  上节课首先学习了此时态的动词变位,而这节课我们主要来学习陈述式现在完成时的使用。

  a) 陈述式现在完成时和简单过去时的区别。

  总体上说,陈述式现在完成时和简单过去时都不表示某个动作或事情的过程,而是表示其已经发生了。

  但不同点是,陈述式现在完成时是结合现在说过去,在显示过去与现在的关联,时间是现在的,而动作、事情却已经发生。(就是书上说的“在尚未过去的时间里已经完成的动作”)

  简单过去时仅限于客观地陈述过去的动作、事情。

  书上的两个例子很好,大家仔细揣摩一下。如果还不明白,可以单独在下面的帖子中问具体是哪一点不明白。

  我再举一个完成时的例子:

  Hoy he topado varias veces con él. (我今天撞见他好几次。)

  说这句话的时候今天还没有过完,但是撞见的这个动作却已经完成。

  b) 现在完成时表示说话时刚刚结束的动作。

  这层意思很好理解,大家记住就可以了。

  c) 又是两个时态的区别。

  这里讲的主要是已经发生了的动作或事情与时间上的关系。

  前者没有特定的时间,而后者则指明为过去的时间。

  像书上的例子:

  Como Pablo ha estado en el Japón, habla bien el japonés.

  El mes pasado Pablo estuvo en el Japón.

  前句用ha estado 表示在日本住过,至于说这句话时在不在日本,就不知道。

  后句用estuvo 表示说这句话时已经不在日本了。

  书上说的此时态在西班牙和拉美的不同用法,大家好好看看就可以了。

  后面的三个都很容易理解,我就不再多讲了。

  词汇就一个比较重要,是enterar(se),记住常和前置词de连用。

  课文Texto

  题目:Prestaciones sociales 社会(社区)服务

  Desde que varios compañeros y yo formamos el equipo de voluntarios, hemos prestado mucha ayuda en la sociedad. Las personas que han sido objeto de nuestra ayuda, si no llegan a ser centenas, por lo menos se cuentan por decenas. Todavía recordamos a aquella niña huérfana de madre. Como su padre salía temprano y regresaba tarde, ella tenía que cuidarse a sí misma y ocuparse de casi todos los quehaceres domésticos de su situación, nos ofrecimos a ayudarla regularmente. No sólo la libramos de la mayor parte de los trabajos domésticos, sino que también le servimos de profesores a domicilio. Hace poco la niña terminó la primaria con buenas notas y ahora está estudiando el bachillerato. Como su padre se ha vuelto a casar, hemos dejado de ir a su casa, pero seguimos siendo amigos y nos vemos con mucha frecuencia. También hemos prestado ayuda a varios ancianos sin hijos o con hijos que viven en otras provincias. Hemos mantenido relaciones muy afectuosas con un matrimonio de ochenta y tantos años. Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestras conversación. Ahora, una de sus hijas ha pedido un traslado y vive con ellos. La señora nos ha rogado que sigamos frecuentando la casa, porque sus ancianos padres han comenzado a considerarnos como sus propios nietos.

  Nos hemos dado cuenta de que ayudando a los demás nos sentimos muy felices.

  自从我和一些同学组成了志愿小组以后,我们给予了社会很多的帮助。接受过我们帮助的人,如果没有百十来个人的话,至少也有十来个。我们还记得那个失去母亲的女孩。由于他的父亲早出晚归,她必须自己照顾自己并且操劳着所有的家务事。当我们得知她的情况后,我们都积极踊跃地、一直不间断地去帮助她。我们不仅使她免除了大部分的家务,而且我们给她充当家庭教师。不久前,这个女孩以良好的成绩结束了小学的学习,现在正在中学学习。由于她的父亲又结婚了,我们就不再去她家了。但是我们还是好朋友也经常见面。同样,我们也照顾那些没有孩子的孤寡老人和孩子们在外地,没法照顾的老人。我们和一对八十多岁的老两口有着很亲切的关系。我们还坚持不断地区看他们,给他们洗梳、整理房子,还和他们聊聊天。现在,他们的一个女儿已经搬过来和他们住在一起了。他们的这个女儿请求我们继续常来这里,因为她的老父母已经感觉到我们就像他的亲孙子、孙女一样。

  我们感到帮助他们使我们觉得很幸福、快乐。

  词汇

  ser objeto 意思为:...的对象

  ser objeto de nuestra ayuda 我们所帮助的对象

  llegan a ser 达到,llegan a ser centenas 达到百来人

  por lo menos 至少

  aquella niña huérfana de madre 失去母亲的女孩

  salía temprano y regresaba tarde 早出晚归

  cuidarse a sí misma 用自复动词表示:自己照顾自己,而a sí misma 表强调,强调只是她一个人。

  ocuparse de 忙于.../操劳

  los quehaceres domésticos 家务活

  no sólo...sino... 不仅...而且...

  hace poco 不久前

  terminó la primaria con buenas notas

  terminar...con... 以...结束...

  dejar de 放弃

  verse 相互见面

  ochenta y tantos años 八十多岁

  nos hemos dado cuenta de que

  darse cuenta de+n./que从句 感到...

  课文第二部分就不再翻译了,只是讲一些比较重要的地方。

  gastar en (在某方面花费多少...) 记住用前置词en

  No tengo idea. (我不清楚。)

  书上原句:he visto colgada ver+gerundio 看见某人正在做某事

  por milésima vez 千百次/无数次

  ¿Qué otra cosa podemos hacer? ( 我们还有什么办法呢?)

  mucho más (多的多)

  gastos de luz (电费)

  ¡Qué remedio! (有什么办法!表示无可奈何)

  ¡Qtra vez la culpa es mía! (那次也是我的错!)

  platos de comida rápida (快餐)


分享到:

顶部
12/24 21:03