电影《路边野餐》中美到让人痴醉的诗句
Los versos bellísimos de la película Kaili Blues I
背着手
在亚热带的酒馆
门前吹风
Manos tras la espalda
En la taberna subtropical
En la puerta abrazando el viento
晚了就坐下
看柔和的闪电
背着城市
Con el atardecer se sienta
Y el gentil relámpago contempla
De espaldas a la ciudad
亚热带季风的河岸
淹没还没醉的桥
不醉的建筑
用静默解酒
Con el monzón las orillas del río
Sumergen un puente sobrio aún
Edificios que aún no están ebrios
Alivian su resaca en silencio
明天 阴
摄氏三到十二度
修雨刷片 带伞
Mañana, nublado
De tres a doce grados centígrados
Reparar los limpiaparabrisas, traer paraguas
在戒酒的意识里
徒然下车
走路到天晴
Intentando dejar la bebida
Sale uno del coche en vano
Y camina hasta encontrar el alba
照旧打开
身体的衣柜
水分子穿越纤维
Abrir como antes
el armario del cuerpo
Moléculas de agua
atraviesan las fibras