西语句子:
-¿Qué camisa te gusta más?
-La azul.
翻译:
-你喜欢哪件衬衣?
-蓝色的那个
重点解析
句中的la azul相当于la camisa azul。是西班牙语当中省略名词的一种情况。
在西班牙语中,当我们特指某人、某物或者非常清楚所指时,可以省略名词,这时需要用定冠词el,la,los,las + 形容词的结构来表示所指的人或者事物。
举例:
-¿Quién es Laura? -La alta.
-谁是Laura? -高的那个。
句子当中的la alta相当于la chica alta。
这种定冠词 + 形容词的结构需要与被省略的名词保持性数一致原则。
举例:
-¿Qué zapatillas te gustan más? -Las rojas.
-你喜欢哪双凉鞋? -红色的那双。
句子当中的zapatillas是阴性名词的复数形式,所以在省略名词的时候,形容词使用了rojas。
当使用定冠词el,la,los,las + de + 名词这种结构的时候用于表示人或事物的来源、所属、所处状况以及质地材料等信息。
举例:
La de Sevilla es la más simpática.
来自塞维利亚的那个(女孩)是最亲切的。
句中的la de Sevilla相当于 la chica de Sevilla。
-¿Qué vasos prefieres? -Los de papel.
你要哪种杯子? 纸的那些。
句中的los de papel相当于 los vasos del papel。