西班牙语学习网
圣经(民数记) Capítulo 9
日期:2011-10-31 08:20  点击:232

Números

 

Capítulo 9

1

Y HABLO Jehová á Moisés en el desierto de Sinaí, en el segundo año de su salida de la tierra de Egipto, en el mes primero, diciendo:

 

2

Los hijos de Israel harán la pascua á su tiempo.

 

3

El décimocuarto día de este mes, entre las dos tardes, la haréis á su tiempo: conforme á todos sus ritos, y conforme á todas sus leyes la haréis.

 

4

Y habló Moisés á los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua.

 

5

E hicieron la pascua en el mes primero, á los catorce días del mes, entre las dos tardes, en el desierto de Sinaí: conforme á todas las cosas que mandó Jehová á Moisés, así hicieron los hijos de Israel.

 

6

Y hubo algunos que estaban inmundos á causa de muerto, y no pudieron hacer la pascua aquel día; y llegaron delante de Moisés y delante de Aarón aquel día;

 

7

Y dijéronle aquellos hombres: Nosotros somos inmundos por causa de muerto; ¿por qué seremos impedidos de ofrecer ofrenda á Jehová á su tiempo entre los hijos de Israel?

 

8

Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros.

 

9

Y Jehová habló á Moisés, diciendo:

 

10

Habla á los hijos de Israel, diciendo: Cualquiera de vosotros ó de vuestras generaciones, que fuere inmundo por causa de muerto ó estuviere de viaje lejos, hará pascua á Jehová:

 

11

En el mes segundo, á los catorce días del mes, entre las dos tardes, la harán: con cenceñas y hierbas amargas la comerán;

 

12

No dejarán de él para la mañana, ni quebrarán hueso en él: conforme á todos los ritos de la pascua la harán.

 

13

Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal persona será cortada de sus pueblos: por cuanto no ofreció á su tiempo la ofrenda de Jehová, el tal hombre llevará su pecado.

 

14

Y si morare con vosotros peregrino, é hiciere la pascua á Jehová, conforme al rito de la pascua y conforme á sus leyes así la hará: un mismo rito tendréis, así el peregrino como el natural de la tierra.

 

15

Y el día que el tabernáculo fué levantado, la nube cubrió el tabernáculo sobre la tienda del testimonio; y á la tarde había sobre el tabernáculo como una apariencia de fuego, hasta la mañana.

 

16

Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego.

 

17

Y según que se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel se partían: y en el lugar donde la nube paraba, allí alojaban los hijos de Israel.

 

18

Al mandato de Jehová los hijos de Israel se partían: y al mandato de Jehová asentaban el campo: todos los días que la nube estaba sobre el tabernáculo, ellos estaban quedos.

 

19

Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían.

 

20

Y cuando sucedía que la nube estaba sobre el tabernáculo pocos días, al dicho de Jehová alojaban, y al dicho de Jehová partían.

 

21

Y cuando era que la nube se detenía desde la tarde hasta la mañana, cuando á la mañana la nube se levantaba, ellos partían: ó si había estado el día, y á la noche la nube se levantaba, entonces partían.

 

22

O si dos días, ó un mes, ó un año, mientras la nube se detenía sobre el tabernáculo quedándose sobre él, los hijos de Israel se estaban acampados y no movían: mas cuando ella se alzaba, ellos movían.

 

23

Al dicho de Jehová asentaban, y al dicho de Jehová partían, guardando la ordenanza de Jehová, como lo había Jehová dicho por medio de Moisés.

 

民数记 9 章
9:1 以色列人离开埃及后的第二年正月,上主在西奈旷野对摩西说:
9:2 “本月十四日,从太阳下山开始,以色列人要遵照所有的规定和条例守逾越节。”
9:3 并于上节
9:4 于是摩西吩咐人民守逾越节。
9:5 正月十四日黄昏,他们在西奈旷野守逾越节。上主命令摩西的话,人民都一一遵行。
9:6 可是,有几个人因为碰到了尸体而不洁净,不能在那天守逾越节。他们到摩西、亚伦面前,
9:7 说:“我们因为碰到了尸体而不洁净;可是为什么不准我们跟其余的以色列人一起在指定的日子献供物给上主呢?”
9:8 摩西回答:“你们稍等一下,我看看上主有什么指示。”
9:9 上主吩咐摩西
9:10 向以色列人说:“你们和你们的子孙中若有人因碰到尸体而不洁净,或是远行在外,但仍然希望守逾越节,
9:11 这样的人可以迟一个月,就是在二月十四日的晚上守节。要用无酵饼和苦菜庆祝,
9:12 但不可把剩余的食物留到第二天早晨;不可折断牲畜的骨头。要根据所有的条例守逾越节。
9:13 但是,如果有人是洁净的,又没有出外旅行,而竟不守逾越节,他必须从我的子民中除名,因为他没有在规定的日子献供物给我。他必须承担自己的罪。
9:14 “要是住在你们当中的外侨有人要守逾越节,他必须按照一切规定和条例遵守。无论本地人或外族人都必须遵守同一法律。”
9:15 上主的圣幕竖立的那一天,有一片云彩覆盖着它。晚上,这云彩看来像火。
9:16 并于上节
9:17 它上升的时候,以色列人就拔营启程;云彩下降在哪里,他们就在那里扎营。
9:18 人民遵照上主的命令拔营,也遵照上主的命令扎营。云彩停在圣幕上面多久,他们就留在原营地多久。
9:19 当云彩停在圣幕上面很长一段时间,他们听从了上主的命令,没有移动。
9:20 有时云彩停在圣幕上面只有几天。不管在任何情形下,他们都遵照上主的命令拔营,扎营。
9:21 有时云彩停留的时间只有一夜,早晨就上升了。它一上升,他们就启程。
9:22 无论是两天,一个月,一年或更久的时间,只要云彩停在圣幕上面,他们就不动;云彩一上升,他们就启程。
9:23 他们扎营或拔营都是遵照上主藉摩西所命令的话做了。


 


分享到:

顶部
11/06 03:02