西班牙语学习网
圣经(约书亚记) Capítulo 15
日期:2011-10-31 23:17  点击:254

Josué

 

Capítulo 15

1

Y FUÉ la suerte de la tribu de los hijos de Judá, por sus familias, junto al término de Edom, del desierto de Zin al mediodía, al lado del sur.

 

2

Y su término de la parte del mediodía fué desde la costa del mar Salado, desde la lengua que mira hacia el mediodía;

 

3

Y salía hacia el mediodía á la subida de Acrabim, pasando hasta Zin; y subiendo por el mediodía hasta Cades-barnea, pasaba á Hebrón, y subiendo por Addar daba vuelta á Carca;

 

4

De allí pasaba á Azmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al occidente. Este pues os será el término del mediodía.

 

5

El término del oriente es el mar Salado hasta el fin del Jordán. Y el término de la parte del norte, desde la lengua del mar, desde el fin del Jordán:

 

6

Y sube este término por Beth-hogla, y pasa del norte á Beth-araba, y de aquí sube este término á la piedra de Bohán, hijo de Rubén.

 

7

Y torna á subir este término á Debir desde el valle de Achôr: y al norte mira sobre Gilgal, que está delante de la subida de Adumin, la cual está al mediodía del arroyo: y pasa este término á las aguas de En-semes, y sale á la fuente de Rogel:

 

8

Y sube este término por el valle del hijo de Hinnom al lado del Jebuseo al mediodía: esta es Jerusalem. Luego sube este término por la cumbre del monte que está delante del valle de Hinnom hacia el occidente, el cual está al cabo del valle de los gigantes al norte:

 

9

Y rodea este término desde la cumbre del monte hasta la fuente de las aguas de Nephtoa, y sale á la ciudades del monte de Ephrón, rodeando luego el mismo término á Baala, la cual es Chîriath-jearim.

 

10

Después torna este término desde Baala hacia el occidente al monte de Seir: y pasa al lado del monte de Jearim hacia el norte, esta es Chesalón, y desciende á Beth-semes, y pasa á Timna.

 

11

Sale luego este término al lado de Ecrón hacia el norte; y rodea el mismo término á Sichêron, y pasa por el monte de Baala, y sale á Jabneel: y sale este término á la mar.

 

12

El término del occidente es la mar grande. Este pues, es el término de los hijos de Judá en derredor, por sus familias.

 

13

Mas á Caleb, hijo de Jephone, dió parte entre los hijos de Judá, conforme al mandamiento de Jehová á Josué: esto es, á Chîriath-arba, del padre de Anac, que es Hebrón.

 

14

Y Caleb echó de allí tres hijos de Anac, á Sesai, Aiman, y Talmai, hijos de Anac.

 

15

De aquí subió á los que moraban en Debir: y el nombre de Debir era antes Chîriath-sepher.

 

16

Y dijo Caleb: Al que hiriere á Chîriath-sepher, y la tomare, yo le daré á mi hija Axa por mujer.

 

17

Y tomóla Othoniel, hijo de Cenez, hermano de Caleb; y él le dió por mujer á su hija Axa.

 

18

Y aconteció que cuando la llevaba, él la persuadió que pidiese á su padre tierras para labrar. Ella entonces se apeó del asno. Y Caleb le dijo: ¿Qué tienes?

 

19

Y ella respondió: Dame bendición: pues que me has dado tierra de secadal, dame también fuentes de aguas. El entonces le dió las fuentes de arriba, y las de abajo.

 

20

Esta pues es la herencia de las tribu de los hijos de Judá por sus familias.

 

21

Y fueron las ciudades del término de la tribu de los hijos de Judá hacia el término de Edom al mediodía: Cabseel, y Eder, y Jagur,

 

22

Y Cina, y Dimona, y Adada,

 

23

Y Cedes, y Asor, é Itnán,

 

24

Ziph, y Telem, Bealoth,

 

25

Y Asor-hadatta, y Chêrioth-hesron, que es Asor,

 

26

Amam, y Sema, y Molada,

 

27

Y Asar-gadda, y Hesmón, y Beth-pelet,

 

28

Y Hasar-sual, Beersebah, y Bizotia,

 

29

Baala, é Iim, y Esem,

 

30

Y Eltolad, y Cesil, y Horma,

 

31

Y Siclag, y Madmanna, Sansana,

 

32

Y Lebaoth, Silim, y Aín, y Rimmón; en todas veintinueve ciudades con sus aldeas.

 

33

En las llanuras, Estaol, y Sorea, y Asena,

 

34

Y Zanoa, y Engannim, Tappua, y Enam,

 

35

Jerimoth, y Adullam, Sochô, y Aceca,

 

36

Y Saraim, y Adithaim, y Gedera, y Gederothaim; catorce ciudades con sus aldeas.

 

37

Senán, y Hadasa, y Migdalgad,

 

38

Y Dilán, y Mizpa, y Jocteel,

 

39

Lachîs, y Boscath, y Eglón,

 

40

Y Cabón, y Lamas, y Chîtlis,

 

41

Y Gederoh, Beth-dagón, y Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.

 

42

Libna, y Ether, y Asán,

 

43

Y Jiphta, y Asna, y Nesib,

 

44

Y Ceila, y Achzib, y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas.

 

45

Ecrón con sus villas y sus aldeas:

 

46

Desde Ecrón hasta la mar, todas las que están á la costa de Asdod con sus aldeas.

 

47

Asdod con sus villas y sus aldeas: Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y la gran mar con sus términos.

 

48

Y en las montañas, Samir, y Jattir, y Succoth,

 

49

Y Danna, y Chîriath-sanna, que es Debir,

 

50

Y Anab, y Estemo, y Anim,

 

51

Y Gosén, y Olón, y Gilo; once ciudades con sus aldeas.

 

52

Arab, y Dumah, y Esán,

 

53

Y Janum, y Beth-tappua, y Apheca,

 

54

Y Humta, y Chîriath-arba, que es Hebrón, y Sior; nueve ciudades con sus aldeas.

 

55

Maón, Carmel, y Ziph, y Juta,

 

56

E Izreel, Jocdeam, y Zanoa,

 

57

Caín, Gibea, y Timna; diez ciudades con sus aldeas.

 

58

Halhul, y Bethfur, y Gedor,

 

59

Y Maarath, y Beth-anoth, y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.

 

60

Chîriath-baal, que es Chîriath-jearim, y Rabba; dos ciudades con sus aldeas.

 

61

En el desierto, Beth-araba, Middín, y Sechâchâ,

 

62

Y Nibsan, y la ciudad de la sal, y Engedi; seis ciudades con sus aldeas.

 

63

Mas á los Jebuseos que habitaban en Jerusalem, los hijos de Judá no los pudieron desarraigar; antes quedó el Jebuseo en Jerusalem con los hijos de Judá, hasta hoy.

 

约书亚记 15 章
15:1 犹大支族各家所分得的土地如下:他们的土地往南伸展到以东边界,到寻旷野的最南端。
15:2 这南边地界是从死海南端开始,
15:3 往南从亚克拉滨隘口到寻,又从加低斯·巴尼亚南方往北,经过希斯仑,直到亚达珥,再转向甲加,
15:4 直到押扪,再顺着埃及边境的河流到地中海。这就是犹大支族南边的地界。
15:5 东边的地界是死海,往上到约旦河流入死海的进口处。北边的地界从那进口处开始,
15:6 延伸到伯·曷拉,俯视约旦河谷那山岭的北方,往北到波罕石(波罕是吕便的儿子),
15:7 再从“灾难谷”到底璧,往北到吉甲(吉甲面对谷的南面亚都冥隘口)。地界再延伸到隐·示麦,通往隐·罗结,
15:8 沿着欣嫩子谷到山南面的耶布斯城(就是耶路撒冷),再从这里往上到欣嫩谷西边的山顶,就是利乏音谷的北端,
15:9 又延到尼弗多亚泉,到以弗伦山附近的城镇,然后转向巴拉(又叫基列·耶琳),
15:10 绕过巴拉西边到以东山区,接连耶林山北边(又叫基撒仑山),往下到伯·示麦,过亭纳,
15:11 然后往以革伦北边的山,再转向施基仑,经巴拉山到雅比聂,直到地中海。
15:12 地中海就是犹大支族西边的边界。犹大家族的人就是住在这地区。
15:13 约书亚遵照上主的命令把犹大一部分土地分给犹大支族耶孚尼的儿子迦勒。迦勒得到希伯仑,就是属于亚衲父亲亚巴的城。
15:14 他把亚衲三个儿子的后代赶出城;这些人是示筛族、亚希幔族,和挞买族。
15:15 迦勒又从那里攻打底璧的居民。(这城以前叫基列·西弗。)
15:16 迦勒说:“谁攻下基列·西弗,我就把女儿押撒嫁给他。”
15:17 迦勒的弟弟基纳斯的儿子俄陀聂攻取了那城;于是迦勒把女儿押撒给他作妻子。
15:18 结婚的那一天,俄陀聂怂恿押撒去向她父亲要一块田地。押撒下了驴;迦勒问她要什么,
15:19 她说:“我要水泉,因为你给我的地是干地。”于是迦勒把上泉下泉都给了她。
15:20 以下是犹大支族各家所得作为产业的土地。
15:21 最南边靠近以东边境的城镇有:甲薛、以得、雅姑珥、
15:22 基拿、底摩拿、亚大达、
15:23 基低斯、夏琐、以提楠、
15:24 西弗、提练、比亚绿、
15:25 夏琐·哈大他、加略·希斯仑(就是夏琐)、
15:26 亚曼、示玛、摩拉大、
15:27 哈萨·迦大、黑实门、伯·帕列、
15:28 哈萨·书亚、别是巴、比斯约他、
15:29 巴拉、以因、以森、
15:30 伊勒多腊、基失、何珥玛、
15:31 洗革拉、麦玛拿、三撒拿、
15:32 利巴勿、实欣、亚因,和临门,共二十九座城,以及附近的村庄。
15:33 在丘陵的城镇有:以实陶、琐拉、亚实拿、
15:34 撒挪亚、隐·干宁、他普亚、以楠、
15:35 耶末、亚杜兰、梭哥、亚西加、
15:36 沙拉音、亚底他音、基底拉,和基底罗他音,共十四座城,以及附近的村庄。
15:37 又有洗楠、哈大沙、麦大·迦得、
15:38 底连、米斯巴、约帖、
15:39 拉吉、波斯加、伊矶伦、
15:40 迦本、拉幔、基提利、
15:41 基低罗、伯·大衮、拿玛,和玛基大,共十六座城,以及附近的村庄。
15:42 又有立拿、以帖、亚珊、
15:43 益弗他、亚实拿、尼悉、
15:44 基伊拉、亚革悉,和玛利沙,共九座城,以及附近的村庄。
15:45 又有以革伦和附近的村镇,
15:46 以及从以革伦到地中海、靠近亚实突的所有村庄。
15:47 又有亚实突和迦萨,连同附近的村镇,直到埃及边境的河流和地中海岸。
15:48 在山区有:沙密、雅提珥、梭哥、
15:49 大拿、基列·萨拿(就是底璧)、
15:50 亚拿伯、以实提莫、亚念、
15:51 歌珊、何伦,和基罗,共十一座城,以及附近的村庄。
15:52 又有亚拉、度玛、以珊、
15:53 雅农、伯·他普亚、亚非加、
15:54 宏他、基列·亚巴(就是希伯仑),和洗珥,共九座城,以及附近的村庄。
15:55 又有玛云、迦密、西弗、淤他、
15:56 耶斯列、约甸、撒挪亚、
15:57 该隐、基比亚,和亭纳,共十座城,以及附近的村庄。
15:58 又有哈忽、伯·夙、基突、
15:59 玛腊、伯·亚诺,和伊勒提君,共六座城,以及附近的村庄。
15:60 又有基列·巴力(就是基列·耶琳)和拉巴两座城,以及附近的村庄。
15:61 在旷野有:伯·亚拉巴、密丁、西迦迦、
15:62 匿珊、盐城,和隐·基底,共六座城,以及附近的村庄。
15:63 犹大人无法把住在耶路撒冷的耶布斯人赶走,因此耶布斯人仍然跟犹大人一起住在那里,直到今日。


 


分享到:

顶部
10/01 19:24