西班牙语学习网
圣经(士师记) Capítulo 8
日期:2011-11-08 06:57  点击:213

Jueces

 

Capítulo 8

1

Y LOS de Ephraim le dijeron: ¿Qué es esto que has hecho con nosotros, no llamándonos cuando ibas á la guerra contra Madián? Y reconviniéronlo fuertemente.

 

2

A los cuales él respondió: ¿Qué he hecho yo ahora como vosotros? ¿No es el rebusco de Ephraim mejor que la vendimia de Abiezer?

 

3

Dios ha entregado en vuestras manos á Oreb y á Zeeb, príncipes de Madián: ¿y qué pude yo hacer como vosotros? Entonces el enojo de ellos contra él se aplacó, luego que él habló esta palabra.

 

4

Y vino Gedeón al Jordán para pasar, él y los trescientos hombres que traía consigo, cansados del alcance.

 

5

Y dijo á los de Succoth: Yo os ruego que deis á la gente que me sigue algunos bocados de pan; porque están cansados, y yo persigo á Zeba y á Zalmunna, reyes de Madián.

 

6

Y los principales de Succoth respondieron: ¿Está ya la mano de Zeba y Zalmunna en tu mano, para que hayamos nosotros de dar pan á tu ejército?

 

7

Y Gedeón dijo: Pues cuando Jehová hubiere entregado en mi mano á Zeba y á Zalmunna, yo trillaré vuestra carne con espinas y abrojos del desierto.

 

8

Y de allí subió á Penuel, y hablóles las mismas palabras. Y los de Penuel le respondieron como habían respondido los de Succoth.

 

9

Y él habló también á los de Penuel, diciendo: Cuando yo tornare en paz, derribaré esta torre.

 

10

Y Zeba y Zalmunna estaban en Carcor, y con ellos su ejército de como quince mil hombres, todos los que habían quedado de todo el campo de los orientales: y los muertos habían sido ciento veinte mil hombres que sacaban espada.

 

11

Y subiendo Gedeón hacia los que habitaban en tiendas, á la parte oriental de Noba y de Jogbea, hirió el campo, porque estaba el ejército sin recelo.

 

12

Y huyendo Zeba y Zalmunna, él los siguió; y tomados los dos reyes de Madián, Zeba y Zalmunna, espantó á todo el ejército.

 

13

Y Gedeón hijo de Joas volvió de la batalla antes que el sol subiese;

 

14

Y tomó un mozo de los de Succoth, y preguntándole, él le dió por escrito los principales de Succoth y sus ancianos, setenta y siete varones.

 

15

Y entrando á los de Succoth, dijo: He aquí á Zeba y á Zalmunna, sobre los cuales me zaheristeis, diciendo: ¿Está ya la mano de Zeba y de Zalmunna en tu mano, para que demos nosotros pan á tus hombres cansados?

 

16

Y tomó á los ancianos de la ciudad, y espinas y abrojos del desierto, y castigó con ellos á los de Succoth.

 

17

Asimismo derribó la torre de Penuel, y mató á los de la ciudad.

 

18

Luego dijo á Zeba y á Zalmunna: ¿Qué manera de hombres tenían aquellos que matasteis en Tabor? Y ellos respondieron: Como tú, tales eran aquellos ni más ni menos, que parecían hijos de rey.

 

19

Y él dijo: Mis hermanos eran, hijos de mi madre: ¡Vive Jehová, que si los hubierais guardado en vida, yo no os mataría!

 

20

Y dijo á Jether su primogénito: Levántate, y mátalos. Mas el joven no desenvainó su espada, porque tenía temor; que aun era muchacho.

 

21

Entonces dijo Zeba y Zalmunna: Levántate tú, y mátanos; porque como es el varón, tal es su valentía. Y Gedeón se levantó, y mató á Zeba y á Zalmunna; y tomó los adornos de lunetas que sus camellos traían al cuello.

 

22

Y los Israelitas dijeron á Gedeón: Sé nuestro señor, tú, y tu hijo, y tu nieto; pues que nos has librado de mano de Madián.

 

23

Mas Gedeón respondió: No seré señor sobre vosotros, ni mi hijo os señoreará: Jehová será vuestro Señor.

 

24

Y díjoles Gedeón: Deseo haceros una petición, que cada uno me dé los zarcillos de su despojo. (Porque traían zarcillos de oro, que eran Ismaelitas.)

 

25

Y ellos respondieron: De buena gana los daremos. Y tendiendo una ropa de vestir, echó allí cada uno los zarcillos de su despojo.

 

26

Y fué el peso de los zarcillos de oro que él pidió, mil y setecientos siclos de oro; sin las planchas, y joyeles, y vestidos de púrpura, que traían los reyes de Madián, y sin los collares que traían sus camellos al cuello.

 

27

Y Gedeón hizo de ellos un ephod, el cual hizo guardar en su ciudad de Ophra: y todo Israel fornicó tras de ese ephod en aquel lugar; y fué por tropiezo á Gedeón y á su casa.

 

28

Así fué humillado Madián delante de los hijos de Israel, y nunca más levantaron su cabeza. Y reposó la tierra cuarenta años en los días de Gedeón.

 

29

Y Jerobaal hijo de Joas fué, y habitó en su casa.

 

30

Y tuvo Gedeón setenta hijos que salieron de su muslo, porque tuvo muchas mujeres.

 

31

Y su concubina que estaba en Sichêm, también le parió un hijo; y púsole por nombre Abimelech.

 

32

Y murió Gedeón hijo de Joas en buena vejez, y fué sepultado en el sepulcro de su padre Joas, en Ophra de los Abiezeritas.

 

33

Y aconteció que como murió Gedeón, los hijos de Israel tornaron, y fornicaron en pos de los Baales, y se pusieron por Dios á Baal-berith.

 

34

Y no se acordaron los hijos de Israel de Jehová su Dios, que los había librado de todos sus enemigos alrededor:

 

35

Ni hicieron misericordia con la casa de Jerobaal Gedeón conforme á todo el bien que él había hecho á Israel.

 

士师记 8 章
8:1 以法莲人对基甸说:“你去打米甸人时,为什么不召我们?你为什么这样待我们?”他们痛责基甸。
8:2 基甸告诉他们:“我所能做到的比不上你们所做的;你们以法莲人所捡拾的葡萄比我们亚比以谢人的上等葡萄好得多呢!
8:3 上帝把米甸人的首领俄立和西伊伯交在你们手里;我所做的怎能跟你们相比呢?”他们听到基甸这话就不再生气了。
8:4 基甸率领那三百人来到约旦河,渡过河;虽然他们都很疲倦,仍然继续追击敌人。
8:5 他们到了疏割,基甸对城里的居民说:“请给我的兵士一些面包,他们太累了。我正在追击米甸王西巴和撒慕拿。”
8:6 但是疏割的首领说:“我们何必供食物给你的军队呢?你还没有抓到西巴和撒慕拿呢!”
8:7 基甸说:“好吧!上主把西巴和撒慕拿交给我以后,我要用旷野的荆棘打伤你们。”
8:8 基甸往前走,来到比努伊勒,向那里的人提出同样的要求。那里的人所回答的跟疏割人一样。
8:9 因此,基甸对他们说:“我会平平安安地回来,那时候,我要拆毁这座城堡!”
8:10 当时,西巴和撒慕拿跟他们的军队在加各。整个旷野部族只剩下残兵一万五千人,已经有十二万人阵亡。
8:11 基甸沿着挪巴和约比哈东面旷野边缘的道路前进,突击他们的军队。
8:12 米甸人的两个王,西巴和撒慕拿,逃跑了;基甸追赶他们,俘虏了他们,使他们全军溃散。
8:13 约阿施的儿子基甸从战场回来,经过希列斯隘口的时候,
8:14 捉到一个疏割的青年,查问他。他把疏割首领和长老的名单写给基甸,共七十七人。
8:15 基甸到疏割,对城里的人说:“还记得你们曾经拒绝帮助我吗?你们说我没捉到西巴和撒慕拿,所以不把食物给我疲乏的军队。现在你们看,他们就在这里!”
8:16 于是基甸用旷野的荆棘惩罚疏割的首领;
8:17 他也拆毁了比努伊勒的城堡,杀了城里的人。
8:18 基甸审问西巴和撒慕拿:“你们在他泊杀死的人是什么样子?”他们说:“他们很像你,个个都像王子。”
8:19 基甸说:“他们是我的兄弟,跟我同一个母亲生的。我指着上主发誓,如果你们没杀他们,我就不杀你们。”
8:20 于是基甸对他的长子益帖说:“去把他们杀了!”但是益帖害怕,没有拔刀,因为他还是个孩子。
8:21 西巴和撒慕拿对基甸说:“你亲自下手吧!你才有这力气。”于是基甸杀了他们,把他们骆驼颈上的月牙装饰品拿走。
8:22 后来,以色列人民对基甸说:“请作我们的统治者;你和你的子子孙孙都作我们的统治者,因为你救我们脱离了米甸人。”
8:23 基甸说:“我不作你们的统治者;我的儿子也不作你们的统治者。上主要统治你们。”
8:24 他又说:“我只要求你们一件事,请把你们每个人夺来的耳环交给我。”(原来,米甸人像旷野的居民都戴金耳环。)
8:25 民众回答:“我们很乐意给你。”他们就摊开一件外衣,每个人把夺来的耳环丢在上面。
8:26 基甸收集了大约二十公斤重的金耳环,另外有米甸王穿戴的装饰品、垂环,和紫色衣服,还有骆驼颈上的项圈。
8:27 基甸用这些金子做了一个偶像,放在他的家乡俄弗拉。后来所有的以色列人离弃上帝,到那里去拜那偶像;这就成了基甸和他家人的陷阱。
8:28 这样,米甸人被以色列人击败,不再威胁他们。基甸在世之日,境内太平四十年。
8:29 基甸退休回乡,住在家里。
8:30 他有七十个儿子,因为他的妻妾很多。
8:31 他在示剑也有一个妾;她生了一个儿子,基甸给他取名亚比米勒。
8:32 约阿施的儿子基甸寿终正寝,葬在亚比以谢族的俄弗拉,在他父亲约阿施的坟墓里。
8:33 基甸死后,以色列人民又离弃上帝,去拜巴力。他们认巴力·比利土作他们的神明,
8:34 不再敬拜上主——那位曾经救他们脱离四周仇敌的上帝。
8:35 他们也不因基甸为以色列人所做的好事而善待他的家。


 


分享到:

顶部
10/01 19:23