西班牙语学习网
圣经(撒母耳记上) Capítulo 3
日期:2011-11-13 00:01  点击:219

1 Samuel

 

Capítulo 3

1

Y EL joven Samuel ministraba á Jehová delante de Eli: y la palabra de Jehová era de estima en aquellos días; no había visión manifiesta.

 

2

Y aconteció un día, que estando Eli acostado en su aposento, cuando sus ojos comenzaban á oscurecerse, que no podía ver,

 

3

Samuel estaba durmiendo en el templo de Jehová, donde el arca de Dios estaba: y antes que la lámpara de Dios fuese apagada,

 

4

Jehová llamó á Samuel; y él respondió: Heme aquí.

 

5

Y corriendo luego á Eli, dijo: Heme aquí; ¿para qué me llamaste? Y Eli le dijo: Yo no he llamado; vuélvete á acostar. Y él se volvió, y acostóse.

 

6

Y Jehová volvió á llamar otra vez á Samuel. Y levantándose Samuel vino á Eli, y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Y él dijo: Hijo mío, yo no he llamado; vuelve, y acuéstate.

 

7

Y Samuel no había conocido aún á Jehová, ni la palabra de Jehová le había sido revelada.

 

8

Jehová pues llamó la tercera vez á Samuel. Y él levantándose vino á Eli, y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Entonces entendió Eli que Jehová llamaba al joven.

 

9

Y dijo Eli á Samuel: Ve, y acuéstate: y si te llamare, dirás: Habla, Jehová, que tu siervo oye. Así se fué Samuel, y acostóse en su lugar.

 

10

Y vino Jehová, y paróse, y llamó como las otras veces: ¡Samuel, Samuel! Entonces Samuel dijo: Habla, que tu siervo oye.

 

11

Y Jehová dijo á Samuel: He aquí haré yo una cosa en Israel, que á quien la oyere, le retiñirán ambos oídos.

 

12

Aquel día yo despertaré contra Eli todas las cosas que he dicho sobre su casa. En comenzando, acabaré también.

 

13

Y mostraréle que yo juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe; porque sus hijos se han envilecido, y él no los ha estorbado.

 

14

Y por tanto yo he jurado á la casa de Eli, que la iniquidad de la casa de Eli no será expiada jamás, ni con sacrificios ni con presentes.

 

15

Y Samuel estuvo acostado hasta la mañana, y abrió las puertas de la casa de Jehová. Y Samuel temía descubrir la visión á Eli.

 

16

Llamando pues Eli á Samuel, díjole: Hijo mío, Samuel. Y él respondió: Heme aquí.

 

17

Y dijo: ¿Qué es la palabra que te habló Jehová?; ruégote que no me la encubras: así te haga Dios y así te añada, si me encubrieres palabra de todo lo que habló contigo.

 

18

Y Samuel se lo manifestó todo, sin encubrirle nada. Entonces él dijo: Jehová es; haga lo que bien le pareciere.

 

19

Y Samuel creció, y Jehová fué con él, y no dejó caer á tierra ninguna de sus palabras.

 

20

Y conoció todo Israel desde Dan hasta Beer-sebah, que Samuel era fiel profeta de Jehová.

 

21

Así tornó Jehová á aparecer en Silo: porque Jehová se manifestó á Samuel en Silo con palabra de Jehová.

 

 

撒母耳记上 3 章
3:1 小撒母耳在以利的教导下事奉上主。那期间,不常有从上主来的信息,更少有异象。
3:2 有一天晚上,老眼昏花的以利在自己的房间睡觉;
3:3 撒母耳睡在安放上帝约柜的圣所。天还没有亮,灯还亮着,
3:4 上主呼唤撒母耳。撒母耳回答:“是,我在这里!”
3:5 就跑到以利那里,说:“你喊我吗?我在这里。”以利说:“我没喊你,回去睡吧!”撒母耳就回去睡觉。
3:6 上主又呼唤撒母耳。那时撒母耳还不认识上主,因为上主还没有向他显现过。他又起来,到以利那里,说:“你喊我吗?我在这里。”以利说:“我儿,我没喊你,回去睡吧!”
3:7 并于上节
3:8 上主第三次呼唤撒母耳。他再起来,到以利那里,说:“你喊我吗?我在这里。”于是,以利知道那是上主在呼唤这孩子,
3:9 就对撒母耳说:“回去睡吧;如果他再喊你,你就说:‘上主啊,请说,仆人听着!’”撒母耳就回去睡觉。
3:10 上主来,站在那里,像先前一样呼唤:“撒母耳!撒母耳!”撒母耳回答:“请说,仆人听着!”
3:11 上主对他说:“不久,我要在以色列人当中做一件不寻常的事,使每一个听见的人都吃惊。
3:12 那一天,我要彻底执行我向以利家说过的话。
3:13 我已经告诉他,我要因他儿子们恶言顶撞我而永远惩罚他一家。以利知道他们做坏事,却没有阻止他们。
3:14 因此,我郑重地向以利家宣告:任何牲祭或祭物都不能挽回这重罪的后果。”
3:15 撒母耳睡到天亮,起来开上主殿宇的门;他不敢向以利提起这异象。
3:16 以利喊他:“我儿撒母耳啊!”撒母耳回答:“是,我在这里!”
3:17 以利问他:“上主对你说了什么?不要瞒着我。如果你不全部说出来,愿上帝重重地处罚你!”
3:18 于是,撒母耳原原本本地说了出来,没有一点隐瞒。以利说:“他是上主;愿他照他看为好的做吧。”
3:19 撒母耳逐渐长大;上主与他同在,使他所说的每一句话都实现。
3:20 全以色列人民,从但到别是巴,都知道撒母耳确是上主所立的先知。
3:21 上主继续在示罗——就是向撒母耳说话的地方显现。


 


分享到:

顶部
10/01 21:43