西班牙语学习网
圣经(历代志上) Capítulo 11
日期:2011-11-27 03:20  点击:323

1 Crónicas

 

Capítulo 11

1

ENTONCES todo Israel se juntó á David en Hebrón, diciendo: He aquí nosotros somos tu hueso y tu carne.

 

2

Y además antes de ahora, aun mientras Saúl reinaba, tú sacabas y metías á Israel. También Jehová tu Dios te ha dicho: Tú apacentarás mi pueblo Israel, y tú serás príncipe sobre Israel mi pueblo.

 

3

Y vinieron todos los ancianos de Israel al rey en Hebrón, y David hizo con ellos alianza delante de Jehová; y ungieron á David por rey sobre Israel, conforme á la palabra de Jehová por mano de Samuel.

 

4

Entonces se fué David con todo Israel á Jerusalem, la cual es Jebus; y allí era el Jebuseo habitador de aquella tierra.

 

5

Y los moradores de Jebus dijeron á David: No entrarás acá. Mas David tomó la fortaleza de Sión, que es la ciudad de David.

 

6

Y David había dicho: El que primero hiriere al Jebuseo, será cabeza y jefe. Entonces Joab hijo de Sarvia subió el primero, y fué hecho jefe.

 

7

Y David habitó en la fortaleza, y por esto le llamaron la ciudad de David.

 

8

Y edificó la ciudad alrededor, desde Millo hasta la cerca: y Joab reparó el resto de la ciudad.

 

9

Y David iba adelantando y creciendo, y Jehová de los ejércitos era con él.

 

10

Estos son los principales de los valientes que David tuvo, y los que le ayudaron en su reino, con todo Israel, para hacerle rey sobre Israel, conforme á la palabra de Jehová.

 

11

Y este es le número de los valientes que David tuvo: Jasobam hijo de Hachmoni, caudillo de los treinta, el cual blandió su lanza una vez contra trescientos, á los cuales mató.

 

12

Tras de éste fué Eleazar hijo de Dodo, Ahohita, el cual era de los tres valientes.

 

13

Este estuvo con David en Pasdammin, estando allí juntos en batalla los Filisteos: y había allí una suerte de tierra llena de cebada, y huyendo el pueblo delante de los Filisteos,

 

14

Pusiéronse ellos en medio de la haza, y la defendieron, y vencieron á los Filisteos; y favoreciólos Jehová con grande salvamento.

 

15

Y tres de los treinta principales descendieron á la peña á David, á la cueva de Adullam, estando el campo de los Filisteos en el valle de Raphaim.

 

16

Y David estaba entonces en la fortaleza, y había á la sazón guarnición de Filisteos en Beth-lehem.

 

17

David deseó entonces, y dijo: ¡Quién me diera á beber de las aguas del pozo de Beth-lehem, que está á la puerta!

 

18

Y aquellos tres rompieron por el campo de los Filisteos, y sacaron agua del pozo de Beth-lehem, que está á la puerta, y tomaron y trajéronla á David: mas él no la quiso beber, sino que la derramó á Jehová, y dijo:

 

19

Guárdeme mi Dios de hacer esto: ¿había yo de beber la sangre de estos varones con sus vidas, que con peligro de sus vidas la han traído? Y no la quiso beber. Esto hicieron aquellos tres valientes.

 

20

Y Abisai, hermano de Joab, era cabeza de los tres, el cual blandió su lanza sobre trescientos, á los cuales hirió; y fué entre los tres nombrado.

 

21

De los tres fué más ilustre que los otros dos, y fué el principal de ellos: mas no llegó á los tres primeros.

 

22

Benaías hijo de Joiada, hijo de varón de esfuerzo, de grandes hechos, de Cabseel: él venció los dos leones de Moab: también descendió, é hirió un león en mitad de un foso en tiempo de nieve.

 

23

El mismo venció á un Egipcio, hombre de cinco codos de estatura: y el Egipcio traía una lanza como un enjullo de tejedor; mas él descendió á él con un bastón, y arrebató al Egipcio la lanza de la mano, y matólo con su misma lanza.

 

24

Esto hizo Benaía hijo de Joiada, y fué nombrado entre los tres valientes.

 

25

Y fué el más honrado de los treinta, mas no llegó á los tres primeros. A este puso David en su consejos.

 

26

Y los valientes de los ejércitos: Asael hermano de Joab, y Elchânan hijo de Dodo de Beth-lehem;

 

27

Samoth de Arori, Helles Pelonita;

 

28

Ira hijo de Acces Tecoita, Abiezer Anathothita;

 

29

Sibbecai Husatita, Ilai Ahohita;

 

30

Maharai Nethophathita, Heled hijo de Baana Nehtophathita;

 

31

Ithai hijo de Ribai de Gabaath de los hijos de Benjamín, Benaías Phirathita;

 

32

Hurai del río Gaas, Abiel Arbathonita;

 

33

Azmaveth Baharumita, Eliaba Saalbonita;

 

34

Los hijos de Asem Gizonita, Jonathán hijo de Sajé Hararita;

 

35

Ahiam hijo de Sachâr Ararita, Eliphal hijo de Ur;

 

36

Hepher Mechêrathita, Ahía Phelonita;

 

37

Hesro Carmelita, Nahari hijo de Ezbai;

 

38

Joel hermano de Nathán, Mibhar hijo de Agrai;

 

39

Selec Ammonita, Naarai Berothita, escudero de Joab hijo de Sarvia;

 

40

Ira Ithreo, Yared Ithreo;

 

41

Uría Hetheo, Zabad hijo de Ahli;

 

42

Adina hijo de Siza Rubenita, príncipe de los Rubenitas, y con él treinta;

 

43

Hanán hijo de Maachâ, y Josaphat Mithnita;

 

44

Uzzías Astarothita, Samma y Jehiel hijos de Hotham Arorita;

 

45

Jedaiel hijo de Simri, y Joha su hermano, Thisaita;

 

46

Eliel de Mahavi, Jeribai y Josabía hijos de Elnaam, e Ithma Moabita;

 

47

Eliel, y Obed, y Jaasiel de Mesobia.

 

 

历代志上 11 章
大卫作以色列和犹大的王(撒下5:1-10
11:1 以色列所有的人都到希伯仑来见大卫,对他说:“我们是你的骨肉同胞。
11:2 从前,当扫罗还是我们的王时,你已经带领以色列人民出入战场。上主——你的上帝曾经应许你说,你要作牧人领导他的子民,作他们的统治者。”
11:3 所有以色列的长老都到希伯仑见大卫王。大卫在上主面前与他们立盟约,他们就膏立他作以色列的王,正如上主藉撒母耳所应许的。
11:4 大卫王和所有的以色列人去攻打耶路撒冷城(那时叫耶布斯),当地的居民耶布斯人还住在那里。
11:5 耶布斯人说大卫永远进不了城,但大卫占领了他们的锡安堡垒,从此这地方就叫大卫城。
11:6 大卫说:“第一个杀死耶布斯人的人要作军队的统帅!”约押(他的母亲是洗璐雅)领先攻打,于是他作了统帅。
11:7 由于大卫住在堡垒,这堡垒就叫大卫城。
11:8 大卫重建这城,从山的东边填土的地方开始修建,约押修建城的其余部分。
11:9 大卫一天比一天强盛,因为上主——万军的统帅与他同在。
大卫的勇士(撒下23:8-39
11:10 以下是大卫手下著名勇士的名单。他们和其余的以色列人拥立大卫为王,正如上主所应许的。他们又巩固大卫的王国。
11:11 第一个是哈革摩尼宗族的雅朔班。他是“三巨头”的首领,曾在一次战役中用矛刺死了三百人。
11:12 “三巨头”的第二个是亚合族人朵多的儿子以利亚撒。
11:13 在巴斯·达闵战役中,他跟大卫一起抵抗非利士人。当以色列人逃跑的时候,他正在一块大麦田里,
11:14 率领部下在田间对抗,坚守阵地,击杀非利士人。上主使他大胜。
11:15 当一队非利士人驻扎在利乏音谷时,有一天,三十勇士中有三个人到亚杜兰洞附近的磐石去见大卫。
11:16 那时,大卫在一个设防的山头;一群非利士人占了伯利恒。
11:17 大卫思念家乡,说:“我多么想喝伯利恒城门边的井水啊!”
11:18 那三个著名的勇士就闯过非利士人的营地,到伯利恒城门边的井打水,带回来给大卫。但大卫不喝,把水倒出来,当祭物献给上主。
11:19 他说:“上帝啊,我怎么能喝这水!这等于喝冒生命危险去打水的勇士的血!”因此大卫不喝。这就是那三个勇士的英勇事迹。
11:20 约押的弟弟亚比筛是“三十勇士”的首领。他曾用矛刺死了三百人,因此在“三十勇士”中出了名。
11:21 他是“三十勇士”中最杰出的一个,成了他们的首领,但还是比不上“三巨头”的声望。
11:22 甲薛人耶何耶大的儿子比拿雅是另一个著名的勇士。他有很多英勇的事迹,包括杀死了两个勇猛的摩押战士。他曾在下雪天下到坑里,打死一只狮子。
11:23 他又杀死一个埃及的巨人;那人高两百多公分,手里拿着长矛。比拿雅用棍子击打他,把他手里的矛抢过来,用那矛刺死他。
11:24 这些都是比拿雅的英勇事迹;他是“三十勇士”之一,
11:25 是十分杰出的一个,但还是比不上“三巨头”的声望。大卫派他作侍卫长。
11:26 以下是其他英勇的战士:

      亚撒黑——约押的弟弟、
      伊勒哈难——伯利恒人朵多的儿子、
      沙玛——哈律人、
      希利斯——帕勒提人、
      益吉的儿子以拉——提哥亚人、
      亚比以谢——亚拿突人、
      西比该——户沙人、
      以来——亚合人、
      玛哈莱——尼陀法人、
      希立——尼陀法人巴拿的儿子、
      以太——便雅悯族基比亚人利拜的儿子、
      比拿雅——比拉顿人、
      户莱——迦实谷人、
      亚比——亚拉巴人、
      押斯玛弗——巴鲁米人、
      以利雅哈巴——沙本人、
      哈深——基孙人、
      约拿单——哈拉人沙基的儿子、
      亚希暗——哈拉人沙甲的儿子、
      以利法勒——吾珥的儿子、
      希弗——米基拉人、
      亚希雅——比伦人、
      希斯罗——迦密人、
      拿莱——伊斯拜的儿子、
      约珥——拿单的兄弟、
      弥伯哈——哈基利的儿子、
      洗勒——亚扪人、
      拿哈莱——替约押拿武器的比录人、
      以拉和迦立——以帖人、
      乌利亚——赫人、
      撒拔——亚莱的儿子、
      亚第拿——示撒的儿子(示撒是吕便支族的一个领袖,他有自己的三十名战士)、
      哈难——玛迦的儿子、
      约沙法——弥特尼人、
      乌西亚——亚施他拉人、
      沙玛和耶利——亚罗珥人何坦的儿子、
      耶叠和约哈——提洗人申利的儿子、
      以利业——玛哈未人、
      耶利拜和约沙未雅——伊利拿安的儿子、
      伊特玛——摩押人、
      以利业、俄备得,和锁巴人雅西业。
11:27 并于上节
11:28 并于上节
11:29 并于上节
11:30 并于上节
11:31 并于上节
11:32 并于上节
11:33 并于上节
11:34 并于上节
11:35 并于上节
11:36 并于上节
11:37 并于上节
11:38 并于上节
11:39 并于上节
11:40 并于上节
11:41 并于上节
11:42 并于上节
11:43 并于上节
11:44 并于上节
11:45 并于上节
11:46 并于上节
11:47 并于上节


 


分享到:

顶部
10/02 10:36