sounds a lot like hora (hour) since the h isn’t pronounced in Spanish. I imagine that this boy was being a bit of a smarty pants with the priest. I like him.
Joke #5
¿Cómo llama el vaquero a su hija? (How does the cowboy call to his daughter?)
¡Hiiiiiiiiiiiiiiiija! (Daaaaaughter!)
Well, duh. Doesn’t every father call his daughter, daughter? That’s not the joke.
In Spanish, hiiiiiiija (ee-ha) sounds a whole like “yeeeeeee-haw!” Cowboys say “yee-haw” all the time, that is if you trust old John Wayne movies.
Joke #7
Un pez le pregunta a su amigo, (One fish asks his friend,)
“¿Qué hace tu padre?” (What does your dad do?)
El otro dice: (The other fish says:)
“Nada.” (Nothing)
Now this one is literally a daddy joke. This is probably the first joke I remember my dad telling me in Spanish. It still makes me smile every time.
Unfortunately, it doesn’t seem very funny in English. The play on words, or rather on one word, is the fish’s answer, “nada.”
Nada means “nothing,” however, it’s also one of the conjugations for the verb nadar which means “to swim.” Let’s re-translate this joke with that in mind.
Un pez le pregunta a su amigo, (One fish asks his friend,)
“¿Qué hace tu padre?” (What does your dad do?)
El otro dice: (The fish says)
“Nada.” (Nothing/He swims.)