西班牙语学习网
西班牙语故事:Los experimentos de la señorita Elisa
日期:2022-06-19 20:48  点击:311
 La se?orita Elisa aquel fin de semana les propuso uno de sus famosos trabajos sobre experimentos. A sus alumnos les encantaba aquella forma de ense?ar, en la que ellos mismos tenían que pensar experimentos que ayudaran a comprender las cosas. Muchos tenían que ver con las ciencias o la química, pero otros, los que más famosa la habían hecho, tenían que ver con las personas y sus comportamientos. Y aquella vez el tema era realmente difícil: la libertad. ?Cómo puede hacerse un experimento sobre la libertad? ?Qué se podría ense?ar sobre la libertad a través de experimentos?
Estas y otras preguntas parecidas se hacían los alumnos camino de sus casas. Pero ya se habían lucido con otros experimentos difíciles, y aquella vez no fue una excepción. El lunes llegaron con sus experimentos listos, y fueron mostrándolos uno a uno. Fueron muy interesantes, pero para no hacer muy larga la historia, la se?orita Elisa me ha pedido que sólo cuente los experimentos de Amaya, Carlos y Andrea, que le gustaron mucho.
Amaya llevó 5 cajas de colores y le dio a elegir a la profesora. La maestra, agradecida, escogió la caja rosa con una sonrisa. Luego Amaya sacó 5 cajas amarillas, se acercó a Carlos y le dio a elegir. Carlos, contrariado, tomó una cualquiera. La se?orita Elisa, divertida, preguntó a Amaya cómo se llamaba el experimento.
- Lo he titulado "Opciones". Para que exista libertad hay que elegir entre distintas opciones. Por eso Carlos se ha enfadado un poco, porque al ser las cajas iguales realmente no le he dejado elegir. Sin embargo, la se?orita Elisa estaba muy contenta porque pudo elegir la caja que más le gustó.
Carlos había preparado otro tipo de ejercicio más movido: hizo subir a la pizarra a la maestra, a Lucas, un chico listo pero vaguete, y a Pablo, uno de los peores de la clase. Entonces dividió la clase en tres grupos y dijo dirigiéndose al primer grupo:
- Voy a haceros una pregunta dificilísima; podéis elegir a cualquiera de los tres de la pizarra para que os ayude a contestarla. Quien acierte se llevará una gran bolsa de golosinas.
Todos eligieron a la maestra. Entonces Carlos dijo a los del segundo grupo:
- La misma pregunta va a ser para vosotros, pero tenéis que saber que a Pablo, antes de empezar, le he dado un papel con la pregunta y la respuesta.
Entre las quejas de los del primer grupo, los del segundo eligieron sonrientes a Pablo. Luego Carlos siguió con los últimos:
- Os toca a vosotros. Lo que les he contado a los del segundo grupo era mentira. El papel se lo había dado a Lucas.
Y entre abucheos de unos y risas de otros, Pablo mostró las manos vacías y Lucas ense?ó el papel con la pregunta y la respuesta. Por supuesto, fue el único que acertó la difícil pregunta que ni la maestra ni Pablo supieron responder. Mientras los ganadores repartían las golosinas entre todos, Carlos explicó:
- Este experimento se llama "Sin verdad no hay libertad". Demuestra que sólo podemos elegir libremente si conocemos toda la verdad y tenemos toda la información. Los grupos 1 y 2 parecía que eran libres para elegir a quien quisieran, pero al no saber la verdad, realmente no eran libres, aun sin saberlo, cuando eligieron. Si lo hubieran sabido su elección habría sido otra那个周末,Elisa 小姐提出了她的一篇关于实验的著名论文。他的学生喜欢这种教学方式,他们自己必须想出有助于他们理解事物的实验。许多与科学或化学有关,但其他一些,使它最出名的,与人和他们的行为有关。那个时候的主题真的很困难:自由。怎样才能对自由进行实验?通过实验可以教给我们什么关于自由的知识?
学生们在回家的路上问了这些和类似的问题。但他们已经在其他高难度的实验中表现出色,这次也不例外。星期一,他们带着他们的实验来了,他们正在一个一个地展示它们。它们非常有趣,但长话短说,Elisa 小姐让我只讲述她非常喜欢的 Amaya、Carlos 和 Andrea 的实验。
Amaya带来了5个彩盒,给老师一个选择。老师心存感激,笑着选择了粉红色的盒子。然后阿玛亚拿出了5个黄色的盒子,走近卡洛斯,给了他一个选择。卡洛斯生气了,随便拿了一个。 Elisa 小姐觉得好笑,问 Amaya 这个实验叫什么名字。
- 我把它命名为“选项”。要获得自由,就必须在不同的选项之间做出选择。这就是卡洛斯有点生气的原因,因为盒子都是一样的,我真的没有让他选择。但是,Elisa 小姐很高兴,因为她能够选择自己最喜欢的盒子。
卡洛斯准备了另一种更积极的练习:他让老师卢卡斯,一个聪明但懒惰的男孩,和巴勃罗,班上最差的一个,走到黑板前。然后他把全班分成三组,对第一组说:
- 我要问你一个非常困难的问题;您可以选择黑板上的三个中的任何一个来帮助您回答问题。猜对的人将赢得一大袋好东西。
他们都选择了老师。然后卡洛斯对第二组的人说:
- 同样的问题也会给你,但你必须知道 Pablo,在开始之前,我给了他一张纸,上面有问题和答案。
在第一组的抱怨中,第二组的人笑着选择了巴勃罗。然后卡洛斯继续说最后一个:
- 轮到你了。我告诉第二组的是谎言。这个角色已经给了卢卡斯。
在一些人的嘘声和另一些人的笑声之间,巴勃罗双手空空,卢卡斯展示了写有问题和答案的纸。当然,老师和巴勃罗都不知道如何回答的难题,只有他一个人得到了。当获胜者向所有人分发零食时,卡洛斯解释说:
- 这个实验叫做“没有真理就没有自由”。它表明,只有了解全部真相并掌握所有信息,我们才能自由选择。第 1 组和第 2 组似乎可以自由选择他们想要的任何人,但在不知道真相的情况下,他们在选择时即使不知道,也不是真正的自由。如果他们知道,他们的选择会有所不同。
 

分享到:

顶部
10/02 14:33