西班牙语学习网
西班牙语阅读:El dragón nube
日期:2022-06-28 20:01  点击:276
   En las oscuras tierras de las brujas y los trolls, vivía hace mucho tiempo el dragón más terrible que nunca existió. Sus mágicos poderes le permitían ser como una nube, para moverse rápido como el viento, ser ligero como una pluma y tomar cualquier forma, desde una simple ovejita, a un feroz ogro. Y por ser un dragón nube, era el único capaz de lanzar por su boca no sólo llamaradas de fuego, sino brillantes rayos de tormenta.
  El dragón nube atacaba aldeas y poblados sólo por placer, por el simple hecho de oír los gritos de la gente ante sus terribles apariciones. Pero únicamente encontraba verdadera diversión cada vez que los hombres enviaban a alguno de sus caballeros y héroes a tratar de acabar con él. Entonces se entretenía haciendo caer interminables lluvias sobre su armadura, o diminutos relámpagos que requemaban y ponían de punta todos los pelos del valiente caballero. Luego se transformaba en una densa niebla, y el caballero, sin poder ver nada a su alrededor, ni siquiera era consciente de que la nube en que estaba sumergido se elevaba y echaba a volar. Y tras jugar con él por los aires durante un buen rato, hasta que quedaba completamente mareado, el dragón volvía a su forma natural, dejando al pobre héroe flotando en el aire. Entonces no dejaba de reír y abrasarlo con sus llamaradas, mientras caía a gran velocidad hasta estamparse en la nieve de las frías monta?as, donde dolorido, helado y chamuscado, el abandonado caballero debía buscar el largo camino de vuelta.
  Sólo el joven Yela, el hijo peque?o del rey, famoso desde peque?o por sus constantes travesuras, sentía cierta simpatía por el dragón. Algo en su interior le decía que no podía haber nadie tan malo y que, al igual que le había pasado a él mismo de peque?o, el dragón podría aprender a comportarse correctamente. Así que cuando fue en su busca, lo hizo sin escudo ni armaduras, totalmente desarmado, dispuesto a averiguar qué era lo que llevaba al dragón a actuar de aquella manera.
  El dragón, nada más ver venir al joven príncipe, comenzó su repertorio de trucos y torturas. Yela encontró sus trucos verdaderamente únicos, incluso divertidos, y se atrevió a disfrutar de aquellos momentos junto al dragón. Cuando por fin se estampó contra la nieve, se levantó chamuscado y dolorido, pero muy sonriente, y gritó: “ ?Otra vez! ?Yuppi!”.
  El dragón nube se sorprendió, pero parecía que hubiera estado esperando aquello durante siglos, pues no dudó en repetir sus trucos, y hacer algunos más, para alegría del joven príncipe, quien disfrutó de cada juego del dragón. ?ste se divertía tanto que comenzó a mostrar especial cuidado y delicadeza con su compa?ero de juegos, hasta tal punto, que cuando pararon para descansar un rato, ambos lo hicieron juntos y sonrientes, como dos buenos amigos.
  Yela no sólo siguió dejando que el dragón jugara con él. El propio príncipe comenzó a hacer gracias, espectáculos y travesuras que hacían las delicias del dragón, y juntos idearon muchos nuevos trucos. Finalmente Yela llegó a conocer a la familia del dragón, sólo para darse cuenta de que, a pesar de tener cientos de a?os, no era más que un dragón chiquitito, un ni?o enorme con ganas de hacer travesuras y pasarlo bien.
  Y así, pudo el príncipe regresar a su reino sobre una gran nube con forma de dragón, ante la alegría y admiración de todos. Y con la ayuda de ni?os, cómicos, actores y bufones, pudieron alegrar tanto la vida del peque?o dragón, que nunca más necesitó hacer da?o a nadie para divertirse. Y como pago por sus diversiones, regalaba su lluvia, su sombra y sus rayos a cuantos los necesitaban.
  在女巫和巨魔的黑暗土地上,很久以前生活着有史以来最可怕的巨龙。他的神通让他如云,如风般疾行,如羽毛般轻盈,从简单的绵羊到凶猛的食人魔,无所不能。而且因为他是云龙,所以他是唯一一个不仅能从口中射出火焰,还能射出耀眼雷霆的人。
  云龙袭击村庄和城镇只是为了取乐,因为它可怕的外表能听到人们的呼喊。但是,每次这些人派出他们的一名骑士和英雄试图将他干掉时,他才发现真正的乐趣。然后他让无尽的雨水落在他的盔甲上,或者是细小的闪电,燃烧起来,让勇敢的骑士的头发都竖起来,以此自娱自乐。然后它变成了浓密的雾气,骑士无法看到周围的任何东西,甚至没有意识到他所在的云层升腾而飞了。而在空中陪他玩了许久,直到他完全头晕目眩,巨龙才恢复了本来的样子,只剩下可怜的英雄漂浮在空中。然后他没有停止大笑,并用火焰灼烧他,他以极快的速度坠落,直到撞到了寒冷的山脉的雪地上,那里酸痛,冰冻和烧焦,被遗弃的骑士不得不寻找很长的路。
  只有年幼的叶拉,从小以恶作剧而闻名的国王的小儿子,对巨龙有些同情。他内心的某种东西告诉他,没有人会那么坏,而且就像他小时候一样,龙可以学会正确行事。所以当他去寻找它时,他没有盾牌或盔甲,完全没有武装,准备找出是什么让龙如此行事。
  龙一看到年轻的王子来了,就开始了他的诡计和折磨。叶拉觉得他的招数真的很独特,甚至很有趣,并敢于享受与龙相处的那些时刻。当他终于碰到雪地时,他全身酸痛地站了起来,但笑得很开心,喊道:“再来一次!雅痞!”
  云龙吃了一惊,但他似乎已经等了几个世纪了,因为他毫不犹豫地重复他的把戏,做更多的事情,让年轻的王子高兴起来,他享受着每一场龙的比赛。这家伙玩的好开心,对玩伴也开始特别的细心和细心,以至于停下来休息的时候,两人一起笑着,像两个好朋友一样。
  叶拉并没有一直让龙和他玩。王子自己开始做让龙高兴的花样、表演和恶作剧,他们一起设计了许多新花样。终于,叶拉见到了龙族,才发现自己虽然已经数百岁了,但也只是一条小龙,一个想恶作剧、玩得开心的大男孩。
  就这样,太子驾着龙形大云回到了自己的王国,众人皆大欢喜。在儿童、喜剧演员、演员和小丑的帮助下,他们能够让小龙的生活如此幸福,以至于他再也不需要伤害任何人来获得乐趣。作为娱乐的报酬,他把他的雨、他的影子和他的光芒给了那些需要它们的人。
 

分享到:

顶部
10/01 21:36