西班牙语学习网
耳熟能详的西语谚语(一)
日期:2022-09-22 21:35  点击:386
   1. 开卷有益
  Libro cerrado, no saca letrado.
  2. 尺有所长,寸有所短。
  Toda persona o cosa tiene su mérito y demétiro.
  3. 少壮不努力,老大徒伤悲。
  A mocedad ociosa, vejez trabajosa.
  4. 一寸光阴,一寸金。
  El tiempo es oro.
  5. 一丘之貉
  Tal para cual, Pascuala con Pascual.
  6. 一失足成千古恨
  Un error momentáneo llega a ser un remordimiento enterno.
  7. 一叶障目,不见泰山
  No ver lo importante por tener la vista obstruida por lo trivial.
  8. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。
  Gato escaldado, del agua fría huye.
  9. 一年之计在于春。
  Abril y mayo, las llaves de todo el a?o.
  . 一贫如洗
  Más pobre que las ratas; no tener dónde caerse muerto.
  . 一箭双雕。
  Matar dos pájaros de un tiro.
  . 一言既出,驷马难追。
  La palabra y la piedra suelta no tienen vuelta.
  . 人不可貌相
  Las apariencias enga?an.
  . 麻雀虽小,五脏具全。
  Peque?o pero completo
  . 留得青山在,不怕没柴烧。
  Mientras hay vida, hay esperanza.
  . 前事不忘,后事之师。
  La experiencia es la madre de la ciencia.
  . 前人栽树,后人乘凉。
  Trabajar en provecho de generaciones venideras.
  . 患难识知己。
  En luego camino y en cama angosta se conocen los amigos..
  . 前车之履,后车之鉴。
  El cuerdo en cabeza ajena escarmienta
  . 山中无老虎,猴子称大王。
  En tierra de ciegos, el tuerto es rey.
  . 千里送鹅毛,礼轻情意重
  Modesto obsequio que encierra gran afecto.
  . 天有不测风云
  A días claros, oscuros nublados.
  . 天网恢恢,疏而不漏
  La justicia tiene un largo brazo.
  . 天无绝人之路
  Aquí no termina el mundo.
  . 天下无不散的宴席
  Agosto y septiembre no duran siempre.
  . 天下无难事,只怕有心人
  Quien quiso, hizo.
  . 不到黄河不死心
  No detenerse hasta su fracaso completo.
  . 不鸣则已,一鸣惊人
  O César o nada.
  . 不入虎穴,焉得虎子
  Quien no se arriesga, no pasa la mar.
  30. 只要功夫深,铁杵磨成针
  Poco a poco hila la vieja el copo.
  . 是金子总会发光的
  Oro, majado luce.
  . 失之东隅,收之桑隅
  Lo que se pierde en un lugar se compensa con lo que se obtiene en otro.
  . 失之毫厘,谬以千里
  De lo mucho a lo poco no hay más que un paso.
  . 江山易改,本性难移.
  Genio y figura hasta la sepultura.
  . 冰冻三尺非一日之寒
  El lío ha venido armándose por bastante tiempo.
  . 机不可失,失不再来
  Ocasión, asirla por los cabellos.
  . 落花有意,流水无情
  Amor loco, y por vos y vos por otro.
  . 三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
  Más ven cuatro ojos que dos.
  . 万事开头难
  Todos los principios son difíciles.
  . 己所不欲,勿施于人
  No hagas a los otros lo que no deseas para ti.
  . 上梁不正下梁歪
  Ruin se?or cría ruin servidor.
  . 百闻不如一见
  Más vale una imagen que mil palabras.
  . 有志者事竟成。
  Querer es poder.
  . 防患于未然
  Más vale prevenir que curar.
  . 吃一堑长一智
  Errando, al acierto nos vamos acercando.
  . 多行不义必自毙
  Quien por malos caminos anda, malos abrojos halla.
  . 言必信,行必果
  Fiel a la palabra empe?ada y resuelto en acción.
  . 初生牛犊不怕虎
  La inexperiencia hace valientes a los jóvenes.
  . 来而不往非礼也
  A tal saludo, tal respuesta.
 

分享到:

顶部
09/30 13:21