西班牙语学习网
西班牙语Dar gato por liebre挂羊头卖狗肉
日期:2022-12-29 19:47  点击:331
   Dar gato por liebre
  挂羊头卖狗肉
  Significa enga?ar a alguien dándole un  artículo o servicio de mala calidad. El origen de esta frase está en la  mala fama de la comida que servían las antiguas posadas, a las que en  muchas ocasiones se les acusaba de servir gato en lugar del conejo o  cordero que anunciaban.
  意思是通过提供劣质的物品或服务来欺骗某人。这句话的来历是因为旧旅馆因提供劣质食物而声名狼藉,在许多情况下,这些旅馆被指控提供猫肉而不是他们宣传的兔子或羊羔肉。
 

分享到:

顶部
09/29 15:18