西班牙语学习网
圣经(诗篇) Capítulo 30
日期:2011-12-28 00:40  点击:267

Salmos

 

Capítulo 30

1

GLORIFICARTE he, oh Jehová; porque me has ensalzado, Y no hiciste á mis enemigos alegrarse de mí.

 

2

Jehová Dios mío, A ti clamé, y me sanaste.

 

3

Oh Jehová, hiciste subir mi alma del sepulcro; Dísteme vida, para que no descendiese á la sepultura.

 

4

Cantad á Jehová, vosotros sus santos, Y celebrad la memoria de su santidad.

 

5

Porque un momento será su furor; Mas en su voluntad está la vida: Por la tarde durará el lloró, Y á la mañana vendrá la alegría.

 

6

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

 

7

Porque tú, Jehová, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fuí conturbado.

 

8

A ti, oh Jehová, clamaré; Y al Señor suplicaré.

 

9

¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?

 

10

Oye, oh Jehová, y ten misericordia de mí: Jehová, sé tú mi ayudador.

 

11

Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.

 

12

Por tanto á ti cantaré, gloria mía, y no estaré callado. Jehová Dios mío, te alabaré para siempre.

 

诗篇 30 章
感恩的祷告
30:1 上主啊,我颂赞你,因为你救了我,不容许仇敌向我夸耀。
30:2 上主——我的上帝啊,我向你求助,你就医治了我。
30:3 你从阴间把我救拔出来;你使我不至于沦入冥府。
30:4 上主的忠贞子民哪,要颂赞上主;你们要感谢至圣者的作为。
30:5 他的怒气转眼消逝;他的恩惠永不休止。夜里眼泪汪汪,朝来喜气洋洋。
30:6 我安稳自在地说:我永不至于失败。
30:7 上主啊,你恩待我,使我稳固,像坚立在山上的堡垒。但你躲开不理我的时候,我就恐惧不已。
30:8 上主啊,我向你呼求;我恳求你帮助我:
30:9 我死了有什么好处?我进坟墓有什么益处?死人能颂赞你吗?他们能宣扬你的信实吗?
30:10 上主啊,求你垂听,怜悯我!上主啊,求你帮助我!
30:11 你使我的悲哀变为舞蹈;你使我脱掉悲伤,披上喜乐。
30:12 所以我不缄默,我要歌唱颂赞你;上主——我的上帝啊,我要永远感谢你。


 


分享到:

顶部
10/03 06:33