西班牙语学习网
圣经(箴言) Capítulo 23
日期:2012-01-01 02:50  点击:285

Proverbios

 

Capítulo 23

1

CUANDO te sentares á comer con algún señor, Considera bien lo que estuviere delante de ti;

 

2

Y pon cuchillo á tu garganta, Si tienes gran apetito.

 

3

No codicies sus manjares delicados, Porque es pan engañoso

 

4

No trabajes por ser rico; Pon coto á tu prudencia.

 

5

¿Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas? Porque hacerse han alas, Como alas de águila, y volarán al cielo.

 

6

No comas pan de hombre de mal ojo, Ni codicies sus manjares:

 

7

Porque cual es su pensamiento en su alma, tal es él. Come y bebe, te dirá; Mas su corazón no está contigo.

 

8

Vomitarás la parte que tú comiste, Y perderás tus suaves palabras.

 

9

No hables á oídos del necio; Porque menospreciará la prudencia de tus razones.

 

10

No traspases el término antiguo, Ni entres en la heredad de los huérfanos:

 

11

Porque el defensor de ellos es el Fuerte, El cual juzgará la causa de ellos contra ti.

 

12

Aplica tu corazón á la enseñanza, Y tus oídos á las palabras de sabiduría.

 

13

No rehuses la corrección del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morirá.

 

14

Tú lo herirás con vara, Y librarás su alma del infierno.

 

15

Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, También á mí se me alegrará el corazón;

 

16

Mis entrañas también se alegrarán, Cuando tus labios hablaren cosas rectas.

 

17

No tenga tu corazón envidia de los pecadores, Antes persevera en el temor de Jehová todo tiempo:

 

18

Porque ciertamente hay fin, Y tu esperanza no será cortada.

 

19

Oye tú, hijo mío, y sé sabio, Y endereza tu corazón al camino.

 

20

No estés con los bebedores de vino, Ni con los comedores de carne:

 

21

Porque el bebedor y el comilón empobrecerán: Y el sueño hará vestir vestidos rotos.

 

22

Oye á tu padre, á aquel que te engendró; Y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.

 

23

Compra la verdad, y no la vendas; La sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia.

 

24

Mucho se alegrará el padre del justo: Y el que engendró sabio se gozará con él.

 

25

Alégrense tu padre y tu madre, Y gócese la que te engendró.

 

26

Dame, hijo mío, tu corazón, Y miren tus ojos por mis caminos.

 

27

Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraña.

 

28

También ella, como robador, acecha, Y multiplica entre los hombres los prevaricadores.

 

29

¿Para quién será el ay? ¿para quién el ay? ¿para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos?

 

30

Fkpara los que se detienen mucho en el vino, Para los que van buscando la mistura.

 

31

No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;

 

32

Mas al fin como serpiente morderá, Y como basilisco dará dolor:

 

33

Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades.

 

34

Y serás como el que yace en medio de la mar, O como el que está en la punta de un mastelero.

 

35

Y dirás: Hiriéronme, mas no me dolió; Azotáronme, mas no lo sentí; Cuando despertare, aun lo tornaré á buscar.

 

箴言 23 章
23:1 你跟大人物同桌吃饭的时候,要记住他是谁。
23:2 如果你胃口大,就得约束自己。
23:3 不要馋涎他的佳肴美味,可能那是他的圈套。
23:4 要聪明些,不要耗尽心力追求财富。
23:5 钱财转瞬消失,好像长着翅膀,如老鹰飞走。
23:6 不要吃吝啬人的饭,贪图他的美食。
23:7 他说:“来吧,请吃,请喝”,可是言不由衷;他在想什么,他就是什么样的人。
23:8 他的态度虚伪,令人作呕;你对他说的好话也都落空。
23:9 不要跟愚昧人讲道理,因为他不会重视你明智的话。
23:10 不可移动古时的地界或侵占孤儿的田地。
23:11 上主是他们有力的辩护者;他要对抗你,为他们申诉。
23:12 要留心师长的训诲,听从他的智言。
23:13 要认真管教儿童;责打不至于丧命,
23:14 反而是救他生命。
23:15 年轻人哪,如果你有智慧,我会多么高兴!
23:16 我会因听见你明理的话而引以为荣。
23:17 不要羡慕罪人,要常存敬畏上主的心。
23:18 这样,你的前途就顺利光明。
23:19 孩子啊,听我的话,你要明智,要谨慎自己的生活。
23:20 不要结交好酒贪吃的人。
23:21 好酒贪吃的人一定穷困;他们整天睡觉,得穿破烂衣服。
23:22 要听从生养你的父亲;没有他,就没有你。你母亲年老,要敬重她。
23:23 真理、智慧、学问、见识都值得你去买,千万不可卖。
23:24 义人的父亲理当快乐;有了明智的儿子大可欣慰。
23:25 要让你的父母快慰,让你的母亲欢喜。
23:26 年轻人哪,要向我学习,以我的人生道路为榜样。
23:27 妓女是深坑,败德的女人是陷阱;
23:28 她们像强盗埋伏,使许多人背信弃义。
23:29 谁酗酒,谁遍尝各色的美酒,谁就过悲惨的生活,为自己哀叹,常常有纷争,不断地埋怨。他的眼睛赤红,无故遍体伤痕。
23:30 并于上节
23:31 不可贪杯!酒在杯中发红闪烁,诱你一饮而尽。
23:32 但第二天你会觉得像被毒蛇咬了。
23:33 你眼中出现怪异的景象;你失掉了思想和说话的能力。
23:34 你好像漂荡在海洋中,躺卧在桅杆顶上。
23:35 你要说:“我一定是挨了打,人家狠狠地鞭打我,但我记不起来。我为什么醒不过来呢?我要再来一杯!”


 


分享到:

顶部
10/03 06:23