西班牙语学习网
西语角 第十二课 邀请(2)
日期:2014-09-27 06:11  点击:779
 西语角 第十二课 邀请(2)


 Vocabulario:

  libre 空闲 
invitar 邀请 
invitación 邀请书 
asistir 出席 
reunión 会议 
año nuevo chino 中国年(春节) 
fiesta de primavera 春节 
cumpleaños 生日 
llegar tarde 迟到 
tarde 晚

  Gramática:

  指示形容词和指示代词 
1.指示形容词:用来表明论及的事物与对话者双方的相对位置。 

指示形容词放在名词前面,与名词保持性数一致,不加冠词。 
人或物。 
este libro 这本书。 
esa mesa 那张桌子。 
aquel muchacho(那边)那个小伙子。

  2.指示代词:为了避免名词的重复出现,用来代替指定的某人或某物,并表明其位置的远近。 

指示代词的性、数与所代替的名词要保持一致。 
Esta oficina es grande; ésa es pequeña. 这间办公室很大,那间很小。 
En este estante hay libros, periódicos y revistas; en aquél no hay nada. 在这个书架上有书、报纸和杂志;在那边那个书架上什么都没有。

  Cultura: 
  西班牙人认为,通过请客吃饭进行交流往往要比电话、传真更容易建立个人友谊、增进理解,在餐桌上洽谈业务更容易达成协议。西班牙人在中午休息、下班后、周末及节假日,经常家人、朋友相邀到餐馆相聚。西班牙朋友之间经常轮流做东、在不同的酒吧或咖啡馆聚会。如果应约去亲朋好友家里做客,一般都会携带一些小礼物,诸如一盒糖果,一瓶酒或一束鲜花等等......


分享到:

顶部
10/03 23:28