Llega una viejita con el doctor y le dice:
--Mire doctor, tengo este problema de que me tiro muchos gases, aunque no me
preocupa mucho porque no huelen ni se oyen, por ejemplo ahorita me he tirado como
20 y usted ni se ha dado cuenta. ¿Qué puedo hacer?
El doctor le dice:
--Tómese estas pastillas y en una semana regresa.
A la semana siguiente llega la viejita y le dice al doctor:
--Oiga doctor, ¿Qué me dio que ahora mis gases ya huelen, y muy feo?
El doctor le dice:
--Muy bien, el problema de la sinusitis está resuelto, ahora trabajaremos en su oído.
oler (huele) :闻
sinusitis:鼻窦炎
有个小老太太去看医生,她对医生说:
——您看,医生,我总是放屁,虽然说我不怎么担心,因为我的屁闻不到也听不到。比方
说,我现在大约已经放了20多个了,可您并没有发现。我该怎么办?
医生对她说:
——您回去服用这些药片,一个星期之后再来。
一个星期之后,小老太太又来了,她对医生说:
——医生,您到底给我开了什么药啊?我的屁现在闻得出来了,还很臭呢。
医生说道:
——非常好。鼻窦炎的问题解决了,现在我们来解决听力的问题。
--Mire doctor, tengo este problema de que me tiro muchos gases, aunque no me
preocupa mucho porque no huelen ni se oyen, por ejemplo ahorita me he tirado como
20 y usted ni se ha dado cuenta. ¿Qué puedo hacer?
El doctor le dice:
--Tómese estas pastillas y en una semana regresa.
A la semana siguiente llega la viejita y le dice al doctor:
--Oiga doctor, ¿Qué me dio que ahora mis gases ya huelen, y muy feo?
El doctor le dice:
--Muy bien, el problema de la sinusitis está resuelto, ahora trabajaremos en su oído.
oler (huele) :闻
sinusitis:鼻窦炎
有个小老太太去看医生,她对医生说:
——您看,医生,我总是放屁,虽然说我不怎么担心,因为我的屁闻不到也听不到。比方
说,我现在大约已经放了20多个了,可您并没有发现。我该怎么办?
医生对她说:
——您回去服用这些药片,一个星期之后再来。
一个星期之后,小老太太又来了,她对医生说:
——医生,您到底给我开了什么药啊?我的屁现在闻得出来了,还很臭呢。
医生说道:
——非常好。鼻窦炎的问题解决了,现在我们来解决听力的问题。