西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西班牙语动词 » 正文

动词ser和estar的区别

时间:2011-03-19来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:ser和estar都是联系动词,都可以带形容词作表语,但它们在意义上和用法上都有不同。 * ser 表示主语所固有的某些性质。 El vidrio es duro. 玻璃是硬的。 * estar 表示主语处于某种暂时的状
(单词翻译:双击或拖选)

ser和estar都是联系动词,都可以带形容词作表语,但它们在意义上和用法上都有不同。

  * ser 表示主语所固有的某些性质。

  El vidrio es duro. 玻璃是硬的。

  * estar 表示主语处于某种暂时的状态。

  Las uvas están verdes. 这些葡萄还是绿色的。

  * 比较

  Esa muchacha es muy guapa. 那个姑娘很漂亮。

  Hoy esa muchacha está muy guapa. 那个姑娘今天很漂亮。

  Éste es mi armario. Es muy grande. 这是我的衣柜。衣柜很大。

  Éste es mi armario. Está limpio y ordenado. 这是我的衣柜。它既干净又整齐。

  * 有些形容词在和ser或estar 连用时,表示完全不同的意思。

  ser bueno 好的 estar bueno 健康

  ser listo 聪明的 estar listo 准备好的

  ser malo 坏的 estar malo 病了

  ser vivo 活泼的 estar vivo 活着

顶一下
(2)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 动词,ser,estar,主语,状态


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴