西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙语语法 » 西班牙语入门教程 » 正文

西班牙语入门教程 第二课

时间:2011-05-23来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:西班牙语入门教程 第二课 Guillermo: Diga ? 喂? Beatriz : Hola, Guillermo! Soy Beatriz. Estoy en el aeropuerto.你好,吉杰尔摩,我是比亚特丽丝。我在机场。 Guillermo: Beatriz, qu bien! Cmo est mi estudiante favo
(单词翻译:双击或拖选)

西班牙语入门教程 第二课

       Guillermo: ¿ Diga ? 喂?
  Beatriz : ¡Hola, Guillermo! Soy Beatriz. Estoy en el aeropuerto.你好,吉杰尔摩,我是比亚特丽丝。我在机场。
  Guillermo: ¡Beatriz, qué bien! ¿Cómo está mi estudiante favorita? 比亚特丽丝,太好了!我最喜欢的学生怎么样了?
  Beatriz : Ah, un poco cansada , pero bien. 哦,有点儿累,不过还好。
  Guillermo: ¡Qué felicidad escuchar tu voz! 听见你的声音真是太好了!
  Beatriz : Yo también estoy muy contenta.跟你谈话我也很高兴。
  Guillermo: Por fin voy a ver tu cara. 我终将看到你的庐山真面了。
  Beatriz : Y por fin voy a probar la maravillosa cocina andaluza. 而我终将品尝到美味的安达鲁莎烹调。
  Guillermo: Pero, amor, no tengo mucho tiempo . ¡Qué mala suerte! 但是,亲爱的,我没有许多时间。多不走运!
  Beatriz : ¿Qué quieres decir? 你是什么意思?
  Guillermo: Lo siento, cariño. Tengo mucho trabajo . 我很遗憾,宝贝。我有很多工作。

 


  Beatriz : ¿Está todo bien? 一切都正常吗?
  Guillermo: Sí, extremadamente bien... 是的,非常之好。
  Beatriz : Pero estás un poco extraño. 可是你有些奇怪。
  Guillermo: ¿Por qué? Todo está bien, de verdad. 为什么?一切都好,真的。
  Beatriz : Bueno, entonces ¿dónde quedamos? 好吧,那么我们在哪儿见面。
  Guillermo: En el restaurante "El agua". Es el mejor de Granada. 在“清水”饭店。那是格林纳达最好的饭店。
  Beatriz : ¿Y a qué hora? 什么时间?
  Guillermo: A las 9:00, preciosa. 9:00点种,心肝。
  Beatriz : ¡Ay, qué galante eres, Guillermo! 哦,你多有风度,吉杰尔摩!
  Guillermo: No, Beatriz, simplemente soy un hombre sincero. 不,比亚特丽丝,我只是一个认真的人。
  Beatriz : Es verdad. Ya lo sé. 是的,我已经知道。
  Guillermo: Bueno, ¿a las 9:00 entonces? 好吧,那么9:00点见。
  Beatriz : Seguro. 一言为定。

 


  Guillermo: Adiós, mi bella estudiante. 再见,我的好学生。
  Beatriz : Adiós, mi profesor Paella. 再见,我的帕耶珈教授。

  词汇

       ciudad 城市
  el amigo/la amiga 朋友
  el colega/la colega 学院
  el compañero/la compañera 同伴
  el hermano/la hermana 兄弟/姐妹
  el hijo/la hija 儿子/女儿
  el marido/la mujer 丈夫/妻子
  el novio/la novia 男友/女友
  el padre/la madre 父亲/母亲
  información 信息
  mensaje 口信、便条
  moneda 硬币
  operadora 操作员
  país 国家
  prefijo 地区代码

 

  表达法

  ¿Con quién hablo? 您是哪位?
  ¿De parte de quién? 你是哪里?
  ¿Desea dejar un recado? 可以留个口信吗?
  ¿Quién llama? 哪里?
  ¿Quiere dejar un mensaje? 有口信要留下吗?
  Aló. 喂.
  Diga. 喂.

 

 

  形容词

  Brasil/brasileño 巴西/巴西的
  China/chino 中国/中国的
  Colombia/colombiano 哥伦比亚/哥伦比亚的
  España/español 西班牙/西班牙的
  Estados Unidos/americano 美国/美国的
  Francia/francés 法国/法国的
  Inglaterra/inglés 英国/英国的
  Japón/japonés 日本/日本的
  Portugal/portugués 葡萄牙/葡萄牙的


 

顶一下
(1)
100%
踩一下
()
0%

热门TAG: 第二 入门教程 西班牙语


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴