机械零件,五金,刀具,机床类西语词汇
安全离合器: embrague de seguridad (seguridad, 保安,安全, 名词,embrague, 离合器, embragar-通过离合器结合的意思,记住三个词了)
摆动轴承:rodamiento oscilante (oscilante, 摆动的,rodamiento中miento 是名词词尾之 rodar,有滚动的意思,轴承是环形的,肯定是可以滚动了)
半圆键: chaveta semicircular (chaveta, 钥匙,键, semi-半,前缀, circular , 环形的,圆形的,别忘了西语的形容词放后面,)
半圆头铆钉:roblón de cabeza semiredonda (roblón,铆钉, cabeza,头,头部, semi-,一半redonda, 区,周围,a la redonda,四周)
宝石轴承: cojinete de piedra preciosa (cojinete本身就是轴承,轴箱,小坐垫的意思,比摆动轴承里用的rodamiento更能表示轴承的含义。所以自己猜这里为什么用了cojinete,而没有用rodamiento;piedra,石头, preciosa, 珍贵的。在这里要利用以下英语的记法,宝石 precious stone, 西语中stone自然放在前面-piedra,后面就是珍贵的形容词 preciosa.这里宝石的西语和英语到是相通的可以互相记的)
变速齿轮: engranaje de cambio de velocidades (中心词肯定是齿轮,所以第一要记住马上写出engranaje,这叫基本名词,变速cambio-改变的名词,velocidades 速度的名词 )
变速器: cambio de velocidades
变态齿轮:engranaje de forma anormal (齿轮再复习一次-engranaje, 变态?非常态。状态,形状-forma, 不正常的,非正常的,anormal,这个词和英文也很接近的,所以应该好理解。这个变态齿轮,按西语惯例,第一个单词-中心名词,然后再加上修饰的形容词或名词词组了)
标准紧固件:pieza de sujeción estándar (pieza的意思很难把握,反正就上小东西,物件,钱币等各种,这里姑且就是所谓的件吧,sujeción 表示被控制的,被约束的,被束缚的。也许就是紧固的意思了这里。)
箔轴承( cojinete de lámina delgada,一看到名词,自己先写上cojinete,这个肯定记住了。lámina是金属薄板的意思,也许因为箔就是很薄薄的一层金属吧,delgado,-delgada 形容词,薄薄的。这样一分解,自己终于记住了)
差动齿轮:engranaje diferencial (齿轮这是老朋友了,形容词differencial,差别的)
差动螺钉:tornillo de paso diferencial (先要讲住名词螺钉-tornillo,这里的差动为什么要把表示步伐的paso加上而前一个不加呢?)
差动伞齿轮:engranaje cónico diferencial (肯定就是多了个“伞”)
这样记虽然记得住,不过自己写日志的速度就慢了哦。还是再记几个吧
齿:diente
齿间:hueco
齿轮离合器:embrague de rueda dentada
传动:transmisión
传动齿轮:engranaje de transmisión
传动轴:eje de transmisión
磁粉离合器:embrague de part?icula magnética
磁流体轴承:cojinete hidromagnético
从动齿轮:engranaje accionado
带式制动器:freno de cinta
弹簧: muelle, resorte