第一组对照:
放在名词(人或物)前。表示早就是,现在依然是…;早就存在,现在仍然存在的;早就在,现在仍然在某个工作岗位上的。例如:
una antigua criada de la casa
家中一位已工作多年的女仆
los más antiguos empleados
资格最老的职工
el antiguo continente
旧大陆
el Antiguo Testamento
旧约
放在名词(多指事物)后。表示很久以前存在或发生的;很久以前做成的、建成的;属于古代的。例如:
una edición antigua
古代版
pueblos antiguos
古代民族
una batalla antigua
古代一场战争
un mueble antiguo
一件古老家具
una leyenda antigua
一个古代传说
una casa antigua
一处古宅
第二组对照:
放在指人的名词前。表示是以前的,过去的;曾经是,以前是。就它所修饰的那个词的含义来说,那已是过去的事了,很早的事了。例如:
un antiguo jardinero de mi familia
早先我家的一位花匠
Asociación de Antiguos Alumnos
校友会
un antiguo profesor mío
我过去的一位老师
放在指人的名词后。表示相识已很久的,很熟悉的。例如:
un amigo antiguo
一位老朋友
un afiliado antiguo
一位老党员