这个单词几乎是专四、专八等词汇书中,第一个不熟悉的单词(因为第一个字母是A嘛),意思是扇子。
abanico是abano的指小词,abano来自葡萄牙语。当时,是葡萄牙人从中国带来了扇子,而abano、abanar(扇风)来自拉丁语vannus(筛子、扬谷),而vannus又是与拉丁语ventus同源的,ventus在西班牙语就是viento,这个单词大家一定很熟悉,意思是风。
这样一来,是不是很好记忆了呢?
我们可以在这样尝试:扇子-风-viento-vannus-ban-abanico,这样一来,就可以认读这个单词了~
abastecer
单词的中文意思是供给。前置词a,来自于拉丁语词根ad,也就是前往某处;
接下来看bastecer,可以拆分为bast和cer,
bast的意思是suficiente,西班牙人常用的口语句子Basta ya!(足够了)中basta就是这个意思,这个词来源于希腊语bastos,就是装载的(形容词)的意思;而希腊语bastazein(携带)是其动词形式。从这个希腊语衍生出了西班牙语basta,bastante和abasto。
后缀-ecer,来自拉丁语-(e)scere以及部分希腊语-skein,在原始印欧语中词根是*-sko,表示的是一种过程性的、在一个阶段中发生的动词词根,比如:
aborrecer(憎恶),
enardecer(使得激动),
permanecer(停留)
好了,今天的介绍就到这里了~