Lección 11 Medios de transporte
第十一课 交通工具
Diálogo:
A:¡Buenos días! Begoña.
早上好!贝格尼娅。
B:¡Buenos días! Ana.
早上好!安娜。
A:¿Sabes cómo se va al hospital Huashang?
你知道怎么去华山医院吗?
B:¿El Huashang? Está bastante lejos,puedes tomar un taxi, un autobús o ir en metro.
华山吗?挺远的,你可以打的,乘坐公车或乘坐地铁。
A:¿Cuál es más rápido?
哪一个最快呢?
B:El taxi es más rápido,también es más caro. Si no tienes prisa, es mejor que vayas en metro,es rápido y barato。
打的最快不过价格最贵。你要是有时间,最好乘坐地铁,又快又便宜。
A:Vale, gracias.¿Sabes dónde está la estación de metro?
好的,谢谢。你知道地铁站在哪儿吗?
B:Está al final de la calle a la derecha.
前面路口右转就是了。
A:¿En qué parada tengo que bajar?
我要在哪一站下呢?
B:En la parada“Huashan”.
华山站下就行了。
A:De acuerdo,muchas gracias.
好的,非常感谢。
B:De nada.
不用客气。
Expresión:
¿Podria decirme dónde está la estación de metro más cercana?
可以告诉我最近的地铁站在哪儿吗?
¿Podría decirme qué linea va al centro?
可以告诉我那一路车是到市中心的?
Llévame al cetro de la ciudad.,por favor.
请送我去市中心。
Coge el linea 11 hasta el centro.
乘坐11号线去市中心。
Un billete de ida y vuelta a Barcelona.
一张去巴塞罗那的来回票。
Ir en avión / tren / coche / barco
乘坐飞机 / 火车 / 汽车 / 轮船
Ir en moto / bici
骑摩托 / 自行车
Vocabulario:
hospital 医院
bastante 足够的
tomar 乘坐
rápido 快
caro 贵
barato 便宜
parada 停车站
estación 车站
aeropuerto 飞机场
linea 路线
billete 票
ida y vuelta 来回
Fonética:
K: 名称 ka。发音类似于汉语的“尬”。通常被用来拼写外来词。
ka ke ki ko ku
X: 名称 equis。发“ks”,相当于汉语的“科斯”这个音,“科”这个音一带而过。
xa xe xi xo xu
W: 名称 doble uve。发音类似于汉语的“瓦”,通常被用来拼写外来词。
wa we wi wo wu
Gramática:
系动词ser 和estar之间的区别:
ser和estar都可以带形容词作表语,但它们表达的意义完全不同。
ser 表示主语所固有的某些性质。
estar 表示主语处于某种暂时的状态。
比如:
Esa chica es muy guapa. 那个姑娘很漂亮(天生就美)。
Hoy esa chica está muy guapa. 那个姑娘今天很漂亮(打扮的漂亮)。
Éste es mi armario. Es muy grande. 这是我的衣柜。衣柜很大。
Éste es mi armario. Está limpio y ordenado. 这是我的衣柜。它既干净又整齐。
有些形容词在和ser或estar 连用时,表示完全不同的意思。
ser bueno 好的 estar bueno 健康
ser listo 聪明的 estar listo 准备好的
ser malo 坏的 estar malo 病了
Cultura:
西班牙的马德里、巴塞罗那、马拉加、塞维利亚等7个城市都拥有国际机场,最重要的是位于马德里的Barajas机场。最大的航空公司是Iberia。
西班牙的火车分两类,常规的和特快的,特快火车名叫Ave,最高时速310公里,但接轨的城市不多。主要是因为他们的公路非常发达,维护得极好的高速公路贯穿南北,不管是自驾或搭车出行都非常便利。
西班牙的几个大城市都配有二层的观光巴士,坐在观光巴士上游览城市风貌是非常令人惬意的事,由于中国游客日益增多,很多观光巴士还特地增加了汉语解说。巴士路线多半是城市风景区,所以你可以随处看到独具特色的西班牙风光。