西班牙语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 西班牙社会 » 美食旅游 » 正文

西班牙美食谱:Lomo a la riojana

时间:2017-06-27来源:互联网  进入西班牙语论坛
核心提示:Tiempo: De 40 a 60 min时间:40-60分钟Dificultad: Baja难度:容易Categora: Aves y Carnes种类:家禽,肉类Nmero de Comensale
(单词翻译:双击或拖选)
 Tiempo: De 40 a 60 min
时间:40-60分钟
Dificultad: Baja
难度:容易
Categoría: Aves y Carnes
种类:家禽,肉类
Número de Comensales: 6
份量:6
bajo en grasas, ligeras, para niños, 883 kilocalorias por persona
低脂肪,清淡,儿童适宜,每人883千卡
Ingredientes:1 kg de filetes de lomo de cerdo, 1 cebolla, 1 lata de tomate triturado al natural, 2 pimientos rojos, 2 dl de vino blanco, harina, sal y pimienta, 2 dientes de ajo, 1 dl de aceite, 2 cucharadas de perejil picado. Para acompañar: rebanadas de pan.
材料:1千克猪肉里脊排,一个洋葱,一罐西红柿酱,红辣椒,2分升白葡萄酒,面粉,盐和胡椒,大蒜两瓣,1分升橄榄油,2勺切碎的香菜。搭配:切片面包
Elaboración:Pelar y picar la cebolla y los dientes de ajo. Cortar los pimientos en tiras.
制作过程:去皮并切碎洋葱和大蒜。辣椒切成条状。
Salpimentar los filetes, pasarlos por harina y freírlos por ambos lados. Pasarlos a una cazuela.
用面粉裹猪排并两面煎炸,之后把他们放进锅里。
Rehogar la cebolla picada en la misma sartén en la que se han hecho los filetes. Cuando esté tierna y transparente, incorporar el tomate triturado y el vino blanco. Sazonar y dejar cocer hasta que espese.
 
在同一口锅里,将洋葱炒香。炒完后,当它变得嫩而透明时,加入番茄酱和白葡萄酒,焖一下待其变厚。
En otra sartén, sofreír el ajo picado. Incorporar las tiras de pimiento y rehogar hasta que estén tiernas. Añadir esta mezcla a la salsa de tomate y dejar cocer unos minutos. Cubrir los filetes de lomo con la salsa y dejar que dé un hervor todo junto para que se mezclen los sabores. Espolvorear con perejil y servir los filetes acompañados de unas rebanadas de pan frito.
 
在另一个锅,爆香蒜末。加入辣椒丝,炒,直到透明。将此混合物和番茄酱焖几分钟。撒上酱汁,并煮一下以混合味道。撒上香菜和伴着切片油炸面包食用。
词汇要点:
 
cebolla    f.    洋葱
 
haria     f.    面粉
 
pimienta    f.    胡椒
 
ajo   m.     大蒜
 
perejil    香菜
顶一下
(0)
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 美食


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴